Traducción generada automáticamente
If We Were Vampires
Jason Isbell
Si fuéramos vampiros
If We Were Vampires
No es el vestido largo y fluido en el que estás
It's not the long, flowing dress that you're in
O la luz que sale de tu piel
Or the light coming off of your skin
El corazón frágil que protegiste durante tanto tiempo
The fragile heart you protected for so long
O la misericordia en tu sentido del bien y del mal
Or the mercy in your sense of right and wrong
No son tus manos buscando despacio en la oscuridad
It's not your hands searching slow in the dark
O tus uñas dejando la marca de agua del amor
Or your nails leaving love's watermark
No es la forma en que me hablas del techo
It's not the way you talk me off the roof
Sus preguntas como direcciones a la verdad
Your questions like directions to the truth
Es saber que esto no puede durar para siempre
It's knowing that this can't go on forever
Es probable que uno de nosotros tenga que pasar algunos días solo
Likely one of us will have to spend some days alone
Tal vez tengamos cuarenta años juntos
Maybe we'll get forty years together
Pero un día me iré
But one day I'll be gone
O algún día te habrás ido
Or one day you'll be gone
Si fuéramos vampiros y la muerte fuera una broma
If we were vampires and death was a joke
Salíamos a la vereda y fumaríamos
We'd go out on the sidewalk and smoke
Ríete de todos los amantes y sus planes
Laugh at all the lovers and their plans
No sentiría la necesidad de tomarte la mano
I wouldn't feel the need to hold your hand
Tal vez el tiempo que se acaba es un regalo
Maybe time running out is a gift
Trabajaré duro hasta el final de mi turno
I'll work hard till the end of my shift
Y te daré cada segundo que pueda encontrar
And give you every second I can find
Y espero que no sea yo quien se quede atrás
And hope it isn't me who's left behind
Es saber que esto no puede durar para siempre
It's knowing that this can't go on forever
Es probable que uno de nosotros tenga que pasar algunos días solo
Likely one of us will have to spend some days alone
Tal vez tengamos cuarenta años juntos
Maybe we'll get forty years together
Pero un día me iré
But one day I'll be gone
O algún día te habrás ido
Or one day you'll be gone
Es saber que esto no puede durar para siempre
It's knowing that this can't go on forever
Es probable que uno de nosotros tenga que pasar algunos días solo
Likely one of us will have to spend some days alone
Tal vez tengamos cuarenta años juntos
Maybe we'll get forty years together
Pero un día me iré
But one day I'll be gone
O algún día te habrás ido
Or one day you'll be gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Isbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: