Traducción generada automáticamente
They Don't Know
Jason Aldean
Ellos no saben
They Don't Know
Nos llaman una carretera de dos carriles que solo pasa lentamente por el puebloThey call us a two lane just passing by slow down town
Sí, dicen ¿qué hay para hacer cuando no tienes nada alrededor?Yeah, they say what’s there to do when you ain’t got nothin’ around
Solo unas pocas luces de calle, señales de límite de velocidad que dicen veinticincoJust a few street lights, speed limit signs that all say twenty-five
Pero esas personas no han vivido nuestras vidasBut those folks ain’t lived in our lives
No han visto la sangre, el sudor y las lágrimas que tomó vivir sus sueñosThey ain’t seen the blood, sweat and tears it took to live their dreams
Cuando todo está en juegoWhen everything’s on the line
No es solo otro campo, solo otra granjaAin’t just another field, just another farm
No, es la tierra en la que crecimosNo, it’s the ground we grew up on
Piensan que es un lugar en medio de la nada donde tomamos las cosas con calmaThey think it’s a middle of nowhere place where we take it slow
Pero ellos no sabenAw, but they don’t know
Todo lo que ven son tractores, alambre de púas y hierba verde altaAll they see is tractors, barbwire and tall green grass
No ven los años pasados trabajando, esforzándose al máximoThey don’t see the years spent working, busting their ass
Cómo rezan por la lluviaHow they pray for rain
No saben nadaThey don’t know a thing
Sobre lo que se necesitaAbout what it takes
Vivir de esta maneraLivin’ this way
No han visto la sangre, el sudor y las lágrimas que tomó vivir sus sueñosThey ain’t seen the blood, sweat and tears it took to live their dreams
Cuando todo está en juegoWhen everything’s on the line
No es solo otro campo, solo otra granjaAin’t just another field just another farm
No, es la tierra en la que crecimosNo, it’s the ground we grew up on
Piensan que es un lugar en medio de la nada donde tomamos las cosas con calmaThey think it’s a middle of nowhere place where we take it slow
Pero ellos no sabenAw, but they don’t know
Nos llaman una carretera de dos carriles que solo pasa lentamente por el puebloThey call us a two lane just passing by slow down town
Sí, dicen ¿qué hay para hacer cuando no tienes nada alrededor?Yeah, they say what’s there to do when you ain’t got nothin’ around
No han visto la sangre, el sudor y las lágrimas que tomó vivir sus sueñosThey ain’t seen the blood, sweat and tears it took to live their dreams
Cuando todo está en juegoWhen everything’s on the line
No es solo otro campo, solo otra granjaAin’t just another field just another farm
No, es la tierra en la que crecimosNo, it’s the ground we grew up on
Piensan que es un lugar en medio de la nada donde tomamos las cosas con calmaThey think it’s a middle of nowhere place where we take it slow
Pero ellos no sabenAw, but they don’t know
No, ellos no sabenNo, they don’t know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Aldean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: