Traducción generada automáticamente
Suzanne
James Taylor
Suzanne
Suzanne
Suzanne te derriba
Suzanne takes you down
A su casa cerca del río
To her place near the river
Puedes oír pasar los barcos
You can hear the boats go by
Puedes pasar la noche junto a ella
You can spend the night beside her
Y sabes que está medio loca
And you know she's half crazy
Pero es por eso que quieres estar allí
But that's why you want to be there
Y te da de comer té y naranjas
And she feeds you tea and oranges
Que vienen desde China
That come all the way from China
Y justo cuando quieres decirle a ella
And just when you mean to tell her
Que no tienes amor para darle
That you have no love to giveher
Entonces ella te pone en su longitud de onda
Then she gets you on her wavelength
Y ella deja que el río responda
And she lets the river answer
Que siempre has sido su amante
That you've always been her lover
Y quieres viajar con ella
And you want to travel with her
Y quieres viajar a ciegas
And you want to travel blind
Y sabes que ella confiará en ti
And you know she will trust you
Porque has tocado su cuerpo perfecto
For you've touched her perfect body
Con tu mente
With your mind
Jesús era un marinero
Now Jesus was a sailor
Cuando caminaba sobre el agua
When he walked opon the water
Y pasó mucho tiempo mirando
And he spent a long time watching
Desde su torre de madera solitaria
From his lonely wooden tower
Y cuando sabía con certeza
And when he knew for certain
Sólo los hombres que se ahogan podían verlo
Only drownding men could see him
Dijo
He said
Todos los hombres serán marineros entonces
"All men shall be sailors then
Hasta que el mar los libere
Until the sea shall freethem"
Pero él mismo estaba destrozado
But he himself was broken
Mucho antes de que el cielo se abriera
Long before the skys would open
Previsto, casi humano
Foresaken, almost human
Se hundió bajo tu sabiduría
He sank beneath your wisdom
Como una piedra
Like a stone
Y quieres viajar con él
And you want to travel with him
Y quieres viajar a ciegas
And you want to travel blind
Y crees que tal vez confiarás en él
And you think maybe you'll trust him
Porque ha tocado tu cuerpo perfecto
For he's touched your perfect body
Con su mente
With his mind
Ahora Suzanne toma tu mano
Now Suzanne takes your hand
Y ella te lleva al río
And she leads you to the river
Lleva trapos y plumas
She's wearing rags and feathers
De los contadores del Ejército de Salvación
From Salvation Army counters
Y el sol se derrama como miel
And the sun pours down like honey
En nuestra Señora del Puerto
On our Lady of the Harbor
Y ella te muestra dónde buscar
And she shows you where to look
Entre la basura y las flores
Among the garbage and theflowers
Hay héroes en las algas
There are heros in the seaweed
Hay niños en la mañana
There are children in the morning
Se inclinan por el amor
They are leaning out for love
Se inclinarán de esa manera para siempre
They will lean that way forever
Mientras Suzanne sostiene el espejo
While Suzanne holds the mirror
Y quieres viajar con ella
And you want to travel with her
Y quieres viajar a ciegas
And you want to travel blind
Y sabes que puedes confiar en ella
And you know you can trust her
Porque ella ha tocado tu cuerpo perfecto
For she's touched your perfect body
Con su mente
With her mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de James Taylor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: