Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.251

Lend A Hand

Jakob Dylan

Letra

Prestar una mano

Lend A Hand

Mirlo sentado en una puerta abiertaBlackbird sitting on an open gate
Ganado caminando por las llanurasCattle out walking the plains
Vientos del oeste soplando el trigo hasta la cinturaWest winds blowing the waist-high wheat
Lado en la lluviaSideways in the rain
Sabuesos gastados, no tienen rastroBloodhounds spent, get no trail
No hay señales de hombreThere ain't no sign of man
¿Quieres que nos encontremos en la recta y en la estrechaWant to get ourselves on the straight and the narrow
Voy a necesitar un mejor planGonna need a better plan

Vuelvan las mangas, detenganse la presaRoll your sleeves, hold back the dam
Llena estas bolsas con arenaFill these bags with sand
Cada niño, mujer, y cada hombreEvery young boy, woman, and every man
Tiene que echar una manoHas got to lend a hand

No es un cuento de esposas, no es una fábulaIt ain't no wives tale, it ain't no fable
La venganza se está acercandoPayback is coming around
El reloj de arena está sentado en la mesaThe hourglass is sitting there on the table
Relleno en ambos lados ahoraFilled on both sides now
El trabajo es «potluck», toma un hachaThe work is potluck, grab a hatchet
Use cualquier guante que se ajusteWear any glove that fits
No puedes recibir un puñetazo, entonces deberías dejar de fumarYou can't take a punch then you might as well quit
No importará lo fuerte que golpeesIt won't matter how hard you hit

Enrolle sus mangas, pala en la manoRoll up your sleeves, shovel in hand
Levántate y aprende a pararteRise up and learn how to stand
Eres una mujer sin dientes o un hombre con un solo brazoYou're a toothless woman or a one-armed man
Tú también tienes que echar una manoYou too got to lend a hand

Estamos perdiendo la luz del día, tienes que ser rápidoWe're losing daylight, you've got to be swift
No tienes cerebro de lo que puedes levantarYou ain't got brains than you can lift
Sé optimista y ve el vaso medio llenoBe an optimist and see the glass half full
No tienes que gustarte lo que tienes dentroYou don't got to like what you've got in it

Cuando nuestro padre llegue a casa va a encender las lucesWhen our father gets home he's gonna turn on the lights
Estamos a la altura de nuestras cosas en cuchillosWe're up to our thoats in knives
Sus ojos brillarán y sus dientes se moleránHis eyes will flash and his teeth will grind
Dirá: «¡Estás sola, mira viva!He'll say "You're on your own, look alive!"
Supón que te dejo, mi tribu rebeldeSuppose I quit you, my wayward tribe
¿Qué harías?Whatever would you do?
Llévame a Hades o llévame a MemphisTake me to Hades or take me to Memphis
Pero no me tomes por uno de ustedesJust don't take me for one of you

Levánte las mangas, la gorda cantóRoll your sleeves up, the fat lady sang
Coge tus cubos y latasGrab your buckets and cans
Ven por la frontera, tus papeles en ordenCome over the border, your papers in order
Tú también tienes que echar una manoYou too got to lend a hand
Levántate las mangas, mantén la presaRoll your sleeves up, hold back the dam
Llena estas bolsas con arenaFill these bags with sand
Todos los jóvenes, las mujeres, los viejos cansadosEvery young boy, woman, every tired old man
Tú también tienes que echar una manoYou too got to lend a hand



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jakob Dylan e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Jakob Dylan