Traducción generada automáticamente
Part III
Isaiah Rashad
Parte III
Part III
Mi mamá ver mi página, dijo bebé que un ganador
My momma see my page, said baby you a winner
Ahora a esta tierna edad, Dios sabe que estoy finna
Now at this tender age, Lord knows that I'm finna
Estoy lidiando con esta furia, y los abortos me hicieron arrepentirse
I'm dealing with this rage, and abortions got me pent up
Todos podríamos morir esta noche, Dios sabe que estoy
We could all die tonight, Lord knows that I'm
Mira, Señor perdóname por todas mis malas decisiones
Look, Lord forgive me for all my bad decisions
Mi olla de oro nunca fue escondida bajo tierra, fue empacada en un tazón
My pot of gold was never hidden underground, it was packed in a bowl
Con una mujer a mi lado, un par de aperitivos de la tienda
With a woman by my side, couple snacks from the store
Perfeccionando cada línea, quedaron cosas del suelo
Perfecting every line, shit was left from the floor
Mi mamá me dijo «Conseguir un trabajo», pero el empleo no nos está empleando
My momma tell me "Get a job," but employment ain't employing us
No con mi expediente, salida de la etapa derecha
Not with my record, right stage exit
Mamá, soy un rey, pero me pagan campesino
Momma, I'm a king, but they pay me peasant
Me dijo que estoy despedido y lo dijo tan agradable
He tell me that I'm fired and he say it so pleasant
El capó bajo fuego, las noticias locales no están presentes
The hood under fire, local news not present
Se centraron en Trayvon, y se centraron en el Presidente
They focused on Trayvon, and they focused on the President
Supongo que no es importante en mi residencia
I guess it's unimportant in my residence
Nunca dicen que te quieren en el tiempo presente
See they never say they love you in the present tense
Creo que voy a dejar la escuela, voy a estar en deuda
I think I'm quitting school, I'mma be in debt
Y trabajar comida rápida, lo siento, no he llegado todavía
And work fast food, shit I'm sorry I ain't made it yet
Mi mamá ver mi página, dijo bebé que un ganador
My momma see my page, said baby you a winner
Ahora a esta tierna edad, Dios sabe que estoy finna
Now at this tender age, Lord knows that I'm finna
Estoy lidiando con esta furia, y los abortos me hicieron arrepentirse
I'm dealing with this rage, and abortions got me pent up
Todos podríamos morir esta noche, Dios sabe que estoy
We could all die tonight, Lord knows that I'm
Lo intento, trato de hablar de mis problemas, pero eso nunca
I try to, I try to talk 'bout my problems, but that shit don't ever
Nunca salgas bien... nunca jodas
Don't never fucking come out right... don't never fucking
Nunca salgas cuando lo intento
Don't never fucking come out right when I try to
Ay, fue un suicidio desde la cima del columpio
Ay, was suicide from the top of the swing set
Tal vez podría volar pero aún no tengo mis alas
Maybe I could fly but I ain't got my wings yet
Me dicen: «Consigue un trabajo, negro crece, las cuentas aún se amontonan
They tell me, "Get a job, nigga grow up, the bills still piled
No les importa si no explotas, si dejas la universidad, ¿eh?
They don't care if you don't blow up, you dropping out of college, huh
Estás desempleado, así que sé que escupes pulida, ¿eh?
You unemployed so I know you spitting polished, huh
Usted el primer nacido, cómo usted todavía su hijo problema mamá?
You the first born, how you still your momma problem child?
Britney era una perra, siempre decía que eras egoísta
Britney was a bitch, she always said that you was selfish
Así que ve y compra a tu perra, así es como lo haces cuando eres rico
So go and buy your bitch, that's how you do it when you wealthy"
Oh, Chlamydiae, pensé que habías dicho que estabas sano
Oh, chlamydiae, I thought you said that you was healthy
Estoy tratando de hacerlo grande, Dios, dijeron que me ayudarías
I'm tryna make it big, God, they said that you would help me
Dilo tan desinteresado pero reza tan egoísta
Say it so selfless yet pray it so selfish
Tengo miedo de ir al infierno, fumarlo a la pieza
I'm scared to go to Hell, smoke it to the piece
Una pieza me llevó a la cárcel, películas con una perra
Piece landed me in jail, movies with a bitch
Perra embarazada como el infierno, yo era más feliz en la cárcel
Bitch pregnant as hell, I was happier in jail
Diablo sobre mis hombros, dime que no, no debería cogerlo
Devil on my shoulders, tell me no, I shouldn't get it
Probablemente hice un bebé en ese Honda Civic
I probably made a baby off in that Honda Civic
Después de dejar a mi bebé en ese Honda Civic
After I dropped my baby off in that Honda Civic
Probablemente debería repetirlo, sé que no lo entiendes
I probably should repeat it, I know you didn't get it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isaiah Rashad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: