Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 933

Murders In The Rue Morgue

Iron Maiden

Letra

Asesinatos en la Rue Morgue

Murders In The Rue Morgue

Lo recuerdo tan claro como el día
I remember it as plain as day

Aunque sucedió en la oscuridad de la noche
Although it happened in the dark of the night

Estaba paseando por las calles de París
I was strolling throught the streets of Paris

Y hacía frío que empezaba a llover
And it was cold it was starting to rain

Y entonces oí un grito penetrante
And then I heard a piercing scream

Y corrí a la escena del crimen
And I rushed to the scene of the crime

Pero todo lo que encontré fueron restos masacrados
But all I found was butchered remains

De dos chicas acostando lado a lado
Of two girls laying side by side

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Que alguien llame a los gendarmes
Someone call the Gendarmes

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Huye antes de que los asesinos se liberen
Flee before the killers go free

Hay gente viniendo por la calle
There's some people coming down the street

Por fin alguien ha oído mi llamada
At last someone's heard my call

No puedo entender por qué me están señalando
I can't understand why they're pointing at me

Nunca he hecho nada en absoluto
I never done nothing at all

Bueno, debo tener algo de sangre en mis manos
Well I must have got some blood on my hands

Porque todo el mundo me grita
Because everybody's shouting at me

No puedo hablar francés, así que no pude explicarlo
I can't speak French so I couldn't explain

Y como un tonto empecé a huir
And like a fool I started running away

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Que alguien llame a los gendarmes
Someone call the Gendarmes

Asesinato en la Rue Morgue
Murder in the Rue Morgue

Me voy a quedar?
Am I ever going to be free

Y ahora tengo que alejarme de los brazos de la ley
And now I've gotta get away from the arms of the law

Toda Francia me está buscando
All France is looking for me

Tengo que cruzar la frontera con seguridad
I've gotta find my way across the border for sure

Por el sur a Italia
Down the South to Italy

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Huyendo del Gendarme
Running from the Gendarme

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Nunca volveré a casa
I'm never going home

Bueno, por fin llegué a la frontera
Well I made it to the border at last

Pero no puedo borrar la escena de mi mente
But I can't erase the scene from my mind

Cada vez que alguien me mira fijamente
Any time somebody stares at me

Bueno, acabo de empezar a quedarme ciega
Well I just started running blind

Bueno, estoy corriendo a través de las sombras esta noche
Well I'm running throught the shadows tonight

Lejos de los ojos que miran
Away from the staring eyes

Cualquier día me buscarán
Any day they'll be looking for me

Porque sé que muestro las señales de
Cause I know that I show the signs of...

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Huyendo de los gendarmes
Running from the Gendarmes

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Corriendo de los brazos de la ley
Runnin' from the arms of the law

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Huyendo de los gendarmes
Running from the Gendarmes

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Me voy a quedar?
Am I ever gonna be free

Me tomó tanto tiempo y me estoy cansando
It took so long and I'm getting so tired

Me estoy quedando sin lugares donde esconderme
I'm running out of places to hide

¿Debo volver a la escena del crimen?
Should I return to the scene of the crime

Donde murieron las dos jóvenes víctimas
Where the two young victims died

Si pudiera ir a alguien para ayudar
If I could go to somebody to help

Me sacaría de problemas con seguridad
It would get me out of trouble for sure

Pero sé que está en mi mente
But I know that it's on my mind

Que mi doctor dijo que lo había hecho antes
That my doctor said I've done it before

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Nunca me encontrarán
They're never gonna find me

Asesinatos en la Rue Morgue
Murders in the Rue Morgue

Nunca volveré a casa
I'm never going home

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Steve Harris. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção