Spirits

tsuyoku tsuyoku
kagayakeru hoshi ni nare
jounetsu no mama kirameku no sa
eikou yo ima koko ni are
tooku tooku
akogareta kono basho de
kiri hiraku yo unmei ga hora
kitto kitto moete iru

bokura kitto tsuyoku nareru
sou kimi wa tsubuyaita
tachikomeru kono omoi
haga yui yume ni kizukeru
akogare no hiiro go
senaka de misete kureta
kushika sou demo dakishimete ita
atsui puraido

mou nigenai yo to
kimeta sou no hikara bokura wa otonae to kawaru
shinjirareru no wa yume dake nanda yo
kimi wa hitomi tojita aah~
kokoro moete iru

tsuyoku tsuyoku
kagayakeru hoshi ni nare
jounetsu no mama kirameku no sa
eikou yo ima koko ni are
tooku tooku
akogareta kono basho de
kiri hiraku yo unmei ga hora
kitto kitto moete iru

otona ni wa wakaranai yo
sou boku wa tsubuya ita
itai hodo hitamukina
omoi ga ashita wo ugokasu
azawarau hito no koe mo
subete wo uke tomete
gameshara ni demo tsukande iku yo
kataki yuuki wo

azayaka ni hibiku no tokotashi no koe wa
imademo kono mune ni tsutau
wasurega taki hibi sono chikai ni ima
boku wa te wo kazashita aah
kokoro moete iru

atsuku atsuku
mai agaru hoshi ni nare
shunkan ga ima eien ni naru
eikou ga bokura izanau
takaku takaku
oikaketa kono basho ni
nidoto wanai kiseki gaaru
kitto kitto moete iru

ikutsu mono kodoku na yo akega
bokura no sekai wo ookiku kaeteku
boku wa hontou wa tsuyoku wa nainda
sou kimi wa tsubuyaita aah
kokoro moete iru

tsuyoku tsuyoku
tadatsuyoku naritai to
omoi kogare tatakatte kita
kono hibi ga bokura kaeta yo
itsuka itsuka
yume ni mita kono basho de
bokura wa ima hiiro ni naru
kitto kitto

tsuyoku tsuyoku
kagayakeru hoshi ni nare
jounetsu no mama kirameku no sa
eikou yo ima koko ni are
tooku tooku
akogareta kono basho de
kiri hiraku yo unmei ga hora
kitto kitto moete iru

Espíritu

Seré una estrella
Que brillará fuerte, fuertemente
Ahora la pasión permanece
Y la gloria resplandecerá
Hace tiempo, hace tiempo
Anhelaba estar en este escenario
Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá
Segura de que se está encendiendo

"Estoy seguro de que podremos ser más fuertes"
Lo murmuraste
Sin dejar de lado ese pensamiento
Prendimos fuego en nuestros corazones impacientes
Mi héroe anhelado
Me canto en la espalda
Me abrazo aunque estaba sin ánimos
Y apasiono mi orgullo

Desde el día en el cual decidimos no huir más
Nos convertimos en adultos
Creíste que solo era un sueño
Así que cerraste los ojos aah
Y mi corazón se encendió

Seré una estrella
Que brillará fuerte, fuertemente
Ahora la pasión permanece
Y la gloria resplandecerá
Hace tiempo, hace tiempo
Anhelaba estar en este escenario
Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá
Segura de que se está encendiendo

"No entiendo a los adultos"
Lo murmuré
Mi única creencia
Es caminar hacia el mañana
Tomare todo
También la voz de quien se burle
Voy a tomarlo temerariamente
Con solido coraje

Las voces de mis amigos que resuenan vívidamente
Incluso ahora llegan a mi corazón
Esos días inolvidables y esa promesa
Cuando tome tu mano aah
Y mi corazón se encendió

Seré una estrella que se alce
Bailando caliente, caliente
Ahora este momento se ha convertido en eternidad
La gloria nos llama
Vayamos más alto, más alto
Por este escenario que perseguimos
No habrá otro milagro una vez más
De seguro, de seguro se esta encendiendo

¿Cuántos solitarios atardeceres
Cambiaran significativamente nuestro mundo?
"Realmente no soy fuerte"
Lo murmuraste
Y mi corazón se encendió

Quiero, solo quiero
Ser más fuerte
He estado peleando por mucho tiempo en mi mente
Ese día nos ha cambiado
"Algún día, algún día"
En el lugar que veo en mis sueños
Nos convertiremos en héroes
Es seguro, es seguro

Seré una estrella
Que brillara fuerte, fuertemente
Ahora la pasión permanece
Y la gloria resplandecerá
Hace tiempo, hace tiempo
Anhelaba estar en este escenario
Estoy segura de que sabes que el futuro se abrirá
Segura de que se esta encendiendo

Composição: Yoshiki Mizuno