Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.170
Letra

El gris

The Grey

Estoy parado al borde de regresar o simplemente huyendo
I'm standing on the edge of returning or just running away

Me estoy dejando mirar hacia otro lado
I'm letting myself look the other way

Y la parte más difícil de todo esto es
And the hardest part in all of this is

Creo que no conozco mi camino de regreso a casa
I don't think I know my way back home

¿Vale la pena el viaje, o dejo que mi corazón se asiente aquí?
Is it worth the journey, or do I let my heart settle here?

¿Qué tan frío me he vuelto?
How cold have I become?

No quería perderte por lo que había hecho
I didn't want to lose you by what I'd done

Atrapado en el gris
Caught in the grey

No quiero mirarte a los ojos, podrías llamarme
I don't wanna look you in the eyes, you might call me away

No quiero darte la oportunidad de hacerme quedarme
I don't wanna give you the chance to make me stay

Y la parte más difícil de todo esto es
And the hardest part in all of this is

Sé mi camino de regreso No quiero ir
I know my way back I don't want to go

Y deja que veas todo lo que ha sido de mí
And let you see all that has become of me

Debí haberlo sabido, debí haberlo sabido
I should've known, I should've known

No tuve oportunidad de hacerlo
I didn't have a chance

¿Qué tan frío me he vuelto
How cold have I become

No quería perderte por lo que había hecho
I didn't want to lose you by what I'd done

Atrapado en el gris
Caught in the grey

Se quema por un momento, pero
It burns for a moment but

Pero entonces te adormecen
But then it numbs you

Te toma y te deja solo
Takes you and leaves you just

Atrapado en el gris
Caught in the grey

Dímelo tú
You tell me

En tu dolor más profundo
In your deepest pain

En tu momento más débil
In your weakest hour

En tu noche más oscura
In your darkest night

Eres encantadora
You are lovely

Dímelo tú
You tell me

En tu dolor más profundo
In your deepest pain

En tu momento más débil
In your weakest hour

En tu noche más oscura
In your darkest night

Eres encantadora
You are lovely

¿Qué tan frío me he vuelto
How cold have I become

No quería perderte por lo que había hecho
I didn't want to lose you by what I'd done

Atrapado en el gris
Caught in the grey

Se quema por un momento, pero
It burns for a moment but

Pero entonces te adormecen
But then it numbs you

Te toma y te deja solo
Takes you and leaves you just

Atrapado en el gris
Caught in the grey

En tu dolor más profundo
In your deepest pain

En tu momento más débil
In your weakest hour

En tu noche más oscura
In your darkest night

Eres encantadora
You are lovely

En tu dolor más profundo
In your deepest pain

En tu momento más débil
In your weakest hour

En tu noche más oscura
In your darkest night

Eres encantadora
You are lovely

Estoy parado al borde de regresar o simplemente huyendo
I'm standing on the edge of returning or just running away

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Icon for Hire. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Hudson. Subtitulado por João y más 5 personas. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Icon For Hire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção