Traducción generada automáticamente
I Rep That West (feat. Jigg)
Ice Cube
Represento Ese Oeste (feat. Jigg)
I Rep That West (feat. Jigg)
[Intro: Ice Cube][Intro: Ice Cube]
¡Jejejeje!Heheheheh!
¿Sabes qué van a decirme los negros de la Costa Oeste?You know what WestCoast niggas is gon' tell me?
¡Esto es demasiado Costa Oeste!This is too WestCoast!
[Estribillo: Jigg canta (Ice Cube)][Chorus: Jigg sings (Ice Cube)]
Haciendo mi propia cosa, cosa;Doin' my own, own thang, thang;
Y si tienes un problema con eso,And if you got a problem with' that,
¡Entonces la Nina va bang, bang!Then the Nina go bang, bang!
¡Bang, bang! (sí, bang!)Bang, bang! (yeah, bang!)
¡Y estoy en todas partes en el mapa!And I be everywhere on the map!
[Puente: Jigg canta (Ice Cube)][Bridge: Jigg sings (Ice Cube)]
Pero represento ese Oeste! - ¡Represento ese Oeste!But I rep that West! - I rep that West!
¡Represento ese Oeste! - ¡Represento ese Oeste! (¡uh-huh!)I rep that West! - I rep that West! (uh-huh!)
¡Represento ese Oeste! (¡vamos!) - ¡Represento ese Oeste!I rep that West! (c'mon!) - I rep that West!
¡Represento ese Oeste! - ¡Represento ese Oeste! (¡sube el volumen!)I rep that West! - I rep that West! (turn it up!)
[Estribillo][Chorus]
[Puente][Bridge]
[Ice Cube:][Ice Cube:]
¿No sabes que represento eso; por qué tienes que dejar queDon't you know that I rep that; why you got to let that
El chico en el edificio, ¿no sabes queBoy in the buildin' don't you know that
Está a punto de matarlos?He about to kill 'em!
¿No sabes que - está a punto de lastimar sus sentimientos?Don't you know that - he about to hurt y'all feelings
¿No puedes encontrar dónde estoy, así que juega el villano?Can't find where am I as well play the villain?
¡Lo atraparé! (¡atraparlo!)I'm a get him! (get him!)
¿Por qué? Porque no puedo cuidarlo;Why? Cause I can't baby sit him;
¡Lo azotaré! (¡azotarlo!)I'm a whip him! (whip him!)
Tratarlo como a niños malos.Treat him like bad ass children.
¿Es malvado? - Mejor llamen a esa genteIs it evil? - Y'all better call them people
¡Cómo me comporto - simplemente no es legal!How I get down - just ain't legal!
Dinero largo! - Algo así como Louis VuittonMoney loong! - Sorta like Louis Vuitton
¡Yo manejo esto aquí - llámenme: 'Maratón'!I run this shit right here - call me: "Marathon"!
¡BOOM! - Exploto como una bomba de cerezaBOOM! - I blow like a cherry bomb
¡Eres una pequeña donación, perra!You a small donation, bitch!
¡Soy un teletón!I'm a telethon!
Millones de la Costa Oeste, ¿en qué está realmente?WestCoast million, what is he really on?
¿Es esa mierda en la que los negros se vuelven locos?Is it that shit, that niggas go silly on?
¡Ni de vaina, el flujo piroclástico es evidente (¡LADO OESTE!)Hell no, the pyroclastic flow is evident (WESTSIDE!)
¡Y todos saben lo que represento!And y'all know what I represent!
[Estribillo][Chorus]
[Puente][Bridge]
[Ice Cube:][Ice Cube:]
¡Oeste! - Represento ese doble! - Represento esa S! - 'Soy un monstruo!'West! - I rep that dub! - I rep that S! - "I'm a monster! "
Costa Oeste, Lochness, soy un problema!WestSide, Lochness, I'm a problem!
De hecho, soy un desastre, Los Ángeles tan escandalosoMatter fact I'm a mess, Los Angeles so scandalous
South Central - hogar de tanto potencial!South Central - home of so much potential!
Pero si vas allí, la guerra es mentalBut if you go there the warfare is mental
¡Trae tu silla de ruedas - probablemente la necesitarás!Bring your wheelchair - you probably gon' need it!
Deja este lugar - un parapléjicoLeave this motherfucker - a paraplegic
Negros alrededor del mundo que piensan que quieren pelear,Niggas around the world that think they wanna bang,
¡No te atrapes como Lil 'Wayne!Don't get your ass caught up like Lil' Wayne!
Soy demasiado Costa Oeste para la Costa OesteI'm too WestCoast for the WestCoast
¡Demasiado Fresnos, para [? ] - ¡Demasiado [? ] y burritos!Too Fresnos, to [? ] - Too [? ] and burritos!
¡Estoy con los Angelinos!I'm down with Angelinos!
¡Ve al centro - y dale a un vagabundo un billete de cien!Go downtown - and give a bum a C-note!
¡Esta es mi ciudad! - ¡La manejo! - Tú la caminas!This my town! - I run it! - You walk it!
¡Apenas estás aprendiendo el juego ahora - yo lo enseñé!You just now learnin' the game - I taught it!
[Estribillo][Chorus]
[Puente][Bridge]
[Ice Cube:][Ice Cube:]
Y si tienes un problema con estoAnd if you got a problem with this
¡Avísame para poder agregar tu maldito nombre a mi lista!Let me know so I can add your fuckin' name on my list!
Todos ustedes DJ's de la Costa Oeste revisen sus muñecasAll you WestCoast DJ's check your wrists
¡Si agregaron al pez gordo a su lista de reproducción!If you skiddad the big fish to your playlist!
Ahora - enemigos de esta industria, soy unNow - enemies of this industry, I'm a
¡Salón de la fama! - ¡Tratado como un extraño!Hall of famer! - Treated like a stranger!
¡Que les den! ¡Otro éxito de la Costa Oeste!Fuck that! Another WestCoast banger!
¿A quién le importa si lo ponen en Virginia?!Who gives a fuck if they play it in Virginia? !
¡Lo pondré en Denker! - Reproducirlo al estilo occidentalI'm a play it on Denker! - Play it Western
¡Todo Van Ness hará que gires la cabeza!All of Van Ness will make your head turn!
¡Hijos de puta quieren tomar nuestro estiloMotherfuckers wanna take our style
Y correr esa mierda - 3000 millas;And run that shit - 3000 miles;
Luego frotar tu mierda en nuestra caraThen rub your shit all in our face
Esto es un espectáculo de guerra todo en nuestro lugar;This a war show all at our place;
¡Maldición! ¿Puede un negro obtener un poco de saborDamn! Can a nigga get a lil ol' taste
De algo de ese brillo - parece el mío?Of some of that shine - it look like mine?
[Estribillo][Chorus]
[Puente][Bridge]
[Outro: Ice Cube][Outro: Ice Cube]
¡Todos saben lo que es!Y'all know what it is!
¿Es esto demasiado Costa Oeste para ustedes, hijos de puta?Is this too WestCoast for you motherfuckers?
¿Y qué?So what?
Sancionado por los OG's de América.Sanctioned by the OG's of America.
El Gran Mago es un... ¡G certificado!The Grand Wizard is a... certified G!
¡Eso significa genio, perra!That mean genius, bitch!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: