Traducción generada automáticamente
I'm Not Crazy
Hopsin
No estoy loco
I'm Not Crazy
Hola Hopsin, la palabra en la calle es que estás loco, y honestamente creo que lo estás."Hello Hopsin, word on the streets is that you're crazy, and I honestly believe you are."
Hopsin- Escucha. Si realmente estuviera loco, entraría en un orfanato y atormentaría a los niños y golpearía a los bebés con bolsas de naranjas, fingiría mi origen y diría a la gente que nací para pecar, volvería a sentirme abusado viendo pornografía. Asesinaría a un tipo, luego robaría su cuerpo de cualquier morgue en la que esté y lo llevaría a un callejón para torturarlo. Estudiaría todas las películas de terror de Freddy Krueger, Michael Myers y Chucky. (¿Es eso un cuchillo que tienes en la mano?) ¡Por supuesto que sí! Correría como loco como los afganos, algunos tipos con gorras negras usando un maldito traje de Batman y gritando a las chicas como un hombre gordo grita, luego les diría que respiren profundamente porque esta será su última oportunidad. Odio a todos los que son cuerdos y talentosos. Afirmo que mi cerebro está perdido mientras inhalo cocaína y luego me corto el pene para los Juegos del Dolor. Si estuviera loco, tomaría el micrófono y lo usaría, y le diría a Dwayne Carter que realmente me gusta su música. (Mierda)Hopsin- Listen. If I was really crazy I'd run up inside an orphanage and torment kids and beat babies faces with bags of oranges, fake my origin and tell people that I was born to sin, I go back to feelin' molested porn again. I would murder a nigga, then steal his body from whatever morgue it's in and take it back to a alley to torture it. Study all a the Freddy Krueger, Michael Myers, and Chucky horror flicks. (Baby is that a knife you have in your hand?) Of course it is! I run around crazy like the Afghans do it, some black cap foo's wearin' a fuckin' Batman suit and scream at bitches like a fat man scream, then tell 'em to take a deep breath cause this'll be the last chance to. I hate on everyone who's sane and gifted. Claim that my brain is missin' while sniffin cocaine and then cut my dick for the Pain Olympics. If I was crazy I would go pick up the mic and use it, and tell Dwayne Carter that I really like his music. (Shit)
Pero no estoy loco, solo soy un poco extraño. No puedo controlar los pensamientos que siempre pasan por mi cabeza. Oh no, no es mi culpa así que no me culpes. Te juro que no me siento loco (AH) loco (AH) loco.But I'm not crazy, I'm just a tad bit strange. I can't control the thoughts that always travel through my brain. Oh no, not my fault so don't blame me. I swear to you that I'm not feelin' crazy (AH) crazy (AH) crazy.
Cryptic Wisdom- Si estuviera maníaco, probablemente habría descuidado mis responsabilidades y haría que la sociedad lo respetara. Caminaría con un vestido y una lata de gasolina y haría explotar a alguien por reírse con medio fósforo. Desenterraría todos los cadáveres de bebés, agarraría una canasta y los dispararía por cada ventana de cada cuna que pase. Probablemente regresaría un par de horas después y los follaría con cada botella con la que los corté en mi trabajo. Tomaría un respiro, me apuraría y me iría, tomaría una casa adyacente, sacaría a todos y los derribaría. Les diría que soy el Diablo y que estoy reclamando a todos para una batalla más loca que mi cerebro. Agarraría una motosierra, soplaría el polvo maldito, lo dejaría todo listo para un nuevo baño de sangre. Correría de vuelta al psiquiátrico, revisaría el perímetro y entraría antes de que supieran que me fui.Cryptic Wisdom- If I was manic I probably woulda neglected my responsibilities and make society respect it. I'd walk around in a dress wit a can a gas and blow up a motherfucker for laughin' with half a match. Dig up all the baby cadavers and grab a basket and shoot 'em through every window of every crib that I'm passin'. I'd prolly be back a couple hours later and fuck 'em with every bottle I cut 'em within my labour. Take a breather make a haste of it and bounce, hold a house that's adjacent of it, chase everyone out and take 'em down. Tell 'em I'm the Devil and I'm claimin everybody for a battle that's crazier than my brain is. Grab a chainsaw, blow the fuckin dust back, leave it all, still ready me a new bloodbath. Run back to the psyche ward check a perimiter and get in before they knew that I left.
Pero no estoy loco, solo soy un poco extraño. No puedo controlar los pensamientos que siempre pasan por mi cabeza. Oh no, no es mi culpa así que no me culpes. Te juro que no me siento loco (AH) loco (AH) loco.But I'm not crazy, I'm just a tad bit strange. I can't control the thoughts that always travel through my brain. Oh no, not my fault so don't blame me. I swear to you that I'm not feelin' crazy (AH) crazy (AH) crazy.
SwizZz- Oye, no mentiré, no estoy tan loco como la cola, pero si lo estuviera, déjame describir toda la mierda que haría. Me masturbaría con papel de lija mientras veo The View, imaginando a Whoopi calva acariciando su pene con sus pechos. Tiraría bebés en secadoras, estrangularía a los adictos que se mueven nerviosamente, contraería el VIH a propósito solo para contagiarme, robaría a madres en asistencia social, nadaría en galones de gasolina, iría a la jaula de bateo y usaría mi pene como bate. (¡Mierda!) Si estuviera trastornado, me pondría una cadena, haría llover como Washington y le tiraría dinero a una stripper, la haría trabajar en el suelo, hacer twerking en un pino, lamer su coño sucio y filmarlo todo en mi webcam. Honestamente, estaría deseando jugar con armas, cargaría el .45 y dispararía a una iglesia un domingo, secuestraría un avión mientras aún está en la pista, manosearía a la azafata y tomaría el cambio de los pasajeros.SwizZz- Yo, I won't lie I'm not as crazy as glue, but if I was let me describe all the bullshit I would do. I'd jackoff with sandpaper while I'm watchin The View, picturin' Whoopi bald headed strokin cock with her boobs. I'd throw babies in dryers, strangle tweakers that fidget, contract HIV willfully just to purposely get it, I'd mug mothers on welfare, swim in gallons of gas, meander to the batting cage and use my dick for a bat. (Shit!) If I was deranged I caught me a chain, make it rain like Washington and throw a stripper some change, make her work it on the flow, pussy pop on a handstand, lick her dirty snatch and film it all on my webcam. Honestly I'd be itchin' for gun play, I cock the 45 and shoot up church on a Sunday, I'll highjack a plane while it's still on the runway, grope the stewardess and take the passenger's chump change.
Pero no estoy loco, solo soy un poco extraño. No puedo controlar los pensamientos que siempre pasan por mi cabeza. Oh no, no es mi culpa así que no me culpes. Te juro que no me siento loco (AH) loco (AH) loco.But I'm not crazy, I'm just a tad bit strange. I can't control the thoughts that always travel through my brain. Oh no, not my fault so don't blame me. I swear to you that I'm not feelin' crazy (AH) crazy (AH) crazy.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hopsin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: