Traducción generada automáticamente
Pacific Coast Highway
Hole
Carretera de la Costa del Pacífico
Pacific Coast Highway
Conocí a un chico, vino del marI knew a boy, he came from the sea
Él era el único chico queHe was the only boy who
Nunca supe la verdad sobre míEver knew the truth about me
Estoy abrumado y subsexadoI'm overwhelmed and undersexed
Pero bebé, ¿qué esperabas?But baby what did you expect?
Estoy sobreexcitado y tan deshonradoI'm overwrought and so disgraced
Y estoy demasiado avergonzado para mostrar mi caraAnd I'm too ashamed to show my face
Y vienen a llevarme lejos ahoraAnd they're coming to take me away now
Y lo que quiero nunca tendréAnd what I want I will never have
Estoy en la autopista de la costa del PacíficoI'm on the Pacific Coast Highway
Con tu arma en mis manosWith your gun in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole world is in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole wide world is in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole world is in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole wide world is in my hands
Conocí a un chico, me dejó tan dañoI knew a boy, he left me so damage
¿Sabes siquiera el alcance de lo que devastaste?Do you even know the extent of what you ravaged?
Toda la vergüenza de este mundo no detendrá mi llegadaAll of this world's shame won't stop my arrival
Y toda la fama mundial, las drogas, la peste no detendrá mi supervivenciaAnd all this world's fame, drugs, plague won't stop my survival
Estoy ensangrentada y totalmente atada
I'm bloody and totally boundNo sé qué hacer con mis manos ahora
I don't know what to do with my hands nowMe rindo, me rindo
I surrender, I give inTe derribaré la puerta si no me dejas entrar
I'll kick down your door if you don't let me in
Y me perdí completamenteAnd I lost myself completely
Te miro mi estrella fugazI look to you my shooting star
Estoy en la autopista de la costa del PacíficoI'm on the Pacific Coast Highway
Dios mío, ¿cómo te caíste tan fuerte?My God how did you fall so hard?
Todo tu mundo está en mis manosYour whole world is in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole wide world is in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole world is in my hands
Todo tu mundo está en mis manosYour whole wide world is in my hands
Y sabes que me estoy ahogandoAnd you know I'm drowning
Y sabes que me estoy ahogandoAnd you know I'm drowning
Y millas y millas de arrepentimientoAnd miles and miles of regret
No ha sucedido y aún no sucederáIt hasn't happened and it won't happen yet
Y días y días de relaciones sexuales perfectasAnd days and days of perfect sex
Y la mala TV, oh, sólo trato de olvidarAnd bad TV, oh I just try to forget
Y millas y millas de arrepentimientoAnd miles and miles of regret
Y millas y millas de arrepentimientoAnd miles and miles of regret
Pacific Coast Highway, tan rápidoPacific Coast Highway, so fast
Pacific Coast Highway, me estrelléPacific Coast Highway, I crashed
Pacific Coast Highway, angustiaPacific Coast Highway, anguish
Pacific Coast Highway, será mejor que vivasPacific Coast Highway, you better live
Carretera de la Costa del PacíficoPacific Coast Highway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: