
Hino da Estônia
Hinos de Países
Hino da Estônia (Traducción)
Hino da Estônia
Minha terra natal, minha alegria, deleite,Mu isamaa, mu õnn ja rõõm
Como és bela e luminosa!kui kaunis oled sa!
No mundo inteiro não há lugar algumEi leia mina iial teal
Que se possa encontrarsee suure, laia ilma peal
Tão amado como vos amo,mis mul nii armas oleks ka
Minha querida terra natal!kui sa, mu isamaa!
O meu pequeno berço pousou no teu solo,Sa oled mind ju sünnitand
Cujas bênçãos reconfortam o meu trabalho.ja üles kasvatand
Com o meu último fôlego agradeço-te,sind tänan mina alati
Em verdade até à morte,ja jään sull' truuiks surmani
Ó digna, a mais amada e perfeita,mul kõige armsam oled sa
Tu, minha terra querida!mu kallis isamaa!
Possa Deus, no céu, defender-teSu üle Jumal valvaku
Minha suprema e querida terra!mu armas isamaa!
Possa Ele guardar-te, possa ele proteger-te,Ta olgu sinu kaitseja
Para sempre te proteja e guieja võtku rohkest õnnista
Graciosamente em todas as tuas acções,mis iial ette võtad sa
A ti, querida terra minha!mu kallis isamaa!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hinos de Países y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: