Traducción generada automáticamente
Sim, Glória Haverá No Final
Hinário Adventista
431. Sí, gloria habrá al final
Sim, Glória Haverá No Final
Al final del trabajo, qué deliciaFindo o labor, que prazer sem-par,
Para aquellos que luchan por Cristo aquíPra quem por Cristo aqui lutar,
Toma las salsas que ganasLevar os molhos que ganhar
¡Por ti, Jerusalén!Para ti, Jerusalém!
COROCORO:
Sí, Gloria habrá al finalSim, Glória haverá no final,
Sí, sublime, gloria eternaSim, glória sublime, eternal;
¡Oh! - ¡Oh! cuánto placer, cuánto amorOh! quanto prazer, quanto amor
¡Arriba en el cielo con el Señor!Lá no Céu junto ao Senhor!
Dulces canciones cantaremos allíDoces canções entoaremos lá;
Alabanza agradecida a JehováGrato louvor a Jeová
Eternamente se oiráEternamente se ouvirá,
¡Ahí dentro de ti, Jerusalén!Lá em ti, Jerusalém!
El placer puro y bendito seráPuro e bendito o prazer será,
Hermosas mansiones, sí, las habráLindas mansões sim, haverá,
Cristo se encontrará con nosotrosCristo conosco se achará,
¡Ahí dentro de ti, Jerusalén!Lá em ti, Jerusalém!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hinário Adventista e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: