Traducción generada automáticamente
Tous Les Bateaux, Tous Les Oiseaux
Hervé Vilard
Todos los Barcos, Todos los Pájaros
Tous Les Bateaux, Tous Les Oiseaux
Te lo daré
Je te donnerai
Todos los barcos
Tous les bateaux
Todas las aves
Tous les oiseaux
Todos los soles
Tous les soleils
Todas las rosas
Toutes les roses
Todas las cosas
Toutes les choses
Que te maravillan
Qui t'émerveillent
Niña en mi calle
Petite fille de ma rue
Nunca has visto
Tu n'as jamais vu
Todos los barcos
Tous les bateaux
Todas las aves
Tous les oiseaux
Todos los soles
Tous les soleils
Isla del Tesoro
L'île au trésor
Y los frutos de oro
Et les fruits d'or
Y las abejas
Et les abeilles
No llores, niña
Ne pleure pas petite fille
Soñé contigo
Moi je t'ai rêvée
Has venido
Tu es venue
Oh, hijo mío
O mon enfant
Mi extraño
Mon inconnue
Te encontré
Je t'ai trouvée
En esta calle
Dans cette rue
Te lo daré
Je te donnerai
Todos los barcos
Tous les bateaux
Todas las aves
Tous les oiseaux
Todos los soles
Tous les soleils
Yo te enseñaré
Je t'apprendrai
El ruido de las ciudades
Le bruit des villes
El nombre de las islas
Le nom des îles
Niña en mi calle
Petite fille de ma rue
Nunca has visto
Tu n'as jamais vu
Las gaviotas
Les goélands
Y las imágenes
Et les images
Desde el amanecer
De l'aurore
Cuando el océano
Quand l'océan
Aún no
N'est pas encore
Un paisaje
Un paysage
No llores, niña
Ne pleure pas petite fille
Vamos, vamos
Viens
Hay velas
Il y a des voiles
En las estrellas
Sur les étoiles
Oh, hijo mío
Ô mon enfant
Mi extraño
Mon inconnue
Hay una pelota
Il y a bal
Lejos de tu calle
Loin de ta rue
Te lo daré
Je te donnerai
Todos los barcos
Tous les bateaux
Todas las aves
Tous les oiseaux
Todos los soles
Tous les soleils
Todas las rosas
Toutes les roses
Todas las cosas
Toutes les choses
Que te maravillan
Qui t'émerveillent
Niña en mi calle
Petite fille de ma rue
Te lo daré
Je te donnerai
Los océanos
Les océans
Las gaviotas
Les goélands
Y los frutos de oro
Et les fruits d'or
Isla del Tesoro
L'île au trésor
Y las bolas grandes
Et les grands bals
En las estrellas
Sur les étoiles
No llores, amor mío
Ne pleure pas ô mon amour
Lala Lalala
Lala lalala
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: