Traducción generada automáticamente
Quand La Foule Est Partie
Hervé Vilard
Cuando la multitud se ha ido
Quand La Foule Est Partie
Cuando la multitud se fue
Quand la foule est partie
Guanté mi micrófono
J'ai rangé mon micro
Bebí todos mis ahorros
J'ai bu toutes mes économies
Estaba caminando por el camino equivocado
Je marchais de travers
Pies en el mismo zapato
Les pieds dans le même sabot
Vi la primavera en invierno
Je voyais le printemps en hiver
Cuando la multitud se fue
Quand la foule est partie
Me negué a creer
J'ai refusé de croire
Que nunca volvería a mí
Qu'elle ne me reviendrait plus jamais
Una mano me bastó para contar a mis amigos
Une main m'a suffit pour compter mes amis
En ese momento pensé para mí mismo
A ce moment là je me suis dit
Ve, sigue tu camino, pero vete
Pars, suis ton chemin mais va
El tiempo arreglará estas cosas
Le temps arrangera ces choses-là
Cuando la multitud se fue sí
Quand la foule est partie oui
Grité, me sentí
J'ai crié, j'ai r'senti
Como una puñalada en el corazón
Comme un coup de poignard dans le cœur
Sí, me vieron con
Oui on m'a vu avec
Lágrimas en mis mejillas azules
Des larmes sur mes joues bleues
Arrodíllate en el centro de atención
A genoux sous les projecteurs
Así que decidí no volver a casa
Alors j'ai décidé de n'plus rentrer chez moi
Porque en mi casa sólo había yo
Car chez moi, il n'y avait que moi
Y no te arrepientas de nada, ya que no te queda nada
Et ne regrette rien, puisque tu n'as plus rien
Ahora que la multitud se ha ido
Maintenant que la foule est partie
Ve, sigue tu camino, pero vete
Va, suis ton chemin mais va
El tiempo arreglará estas cosas
Le temps arrangera ces choses-là
Me reuní, viendo que me había ido
Je me suis ressaisi, voyant qu'il me restait
Más de mil millones de cosas que hacer
Plus d'un milliards de choses à faire
Me perdí la escena, pero me aproveché de ella
La scène m'a manquait mais j'en ai profité
Para dar la vuelta a la tierra dos veces
Pour faire deux fois le tour de la terre
El horizonte es nuevo
L'horizon est nouveau
Estoy empezando desde cero
Je repars à zéro
En medio de la multitud de hoy
Au milieu de la foule d'aujourd'hui
Qué bien me siento
Comme je me sens bien
Un micrófono en la mano
Un micro dans la main
Para el cantante que la multitud se ha ido
Pour chanteur que la foule est partie
Qué bien me siento
Comme je me sens bien
Un micrófono en la mano
Un micro dans la main
Para el cantante que la multitud se ha ido
Pour chanteur que la foule est partie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: