Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87
Letra

Conjunto

Ensemble

Tu gauloise azul en el cenicero
Ta Gauloise bleue dans l'cendrier

Mi chaqueta de cuero en la entrada
Mon blouson de cuir dans l'entrée

Va muy bien juntos
Ça va très bien ensemble

No es un juego que jugamos
C'est pas un jeu qu'on a joué

No estoy feliz ven a besarme
J'suis pas heureux viens m'embrasser

Fácil de vivir juntos
Facile de vivre ensemble

Entiendes todo y es un infierno
Tu comprends tout et c'est l'enfer

Pero los negocios son negocios
Mais les affaires sont les affaires

A veces quieres vender todo
Des fois tu veux tout vendre

Esta es la vida de la novia y el novio
Voilà la vie des mariés

Nada está construido. Todo está firmado
Rien n'est bâti tout est signé

Difícil de entender
Difficile à comprendre

Desde principios de enero no he visto pasar el año
Depuis début janvier je n'ai pas vu l'année passer

Bueno, ya es diciembre
Tiens c'est déjà décembre

Valió la pena intentarlo
Ça valait le coup d'essayer

Qué buena idea vivir juntos
Quelle bonne Idée de vivre ensemble

Yo vivo para ti. Tú vives para mí
Je vis pour toi tu vis pour moi

Eso es todo lo que veo
C'est tout ce que je vois

Y mis ojos en tus piernas
Et mes yeux sur tes jambes

Me hace querer hacerlo de nuevo
Ça m'donne envie d'recommencer

Qué buena idea vivir juntos
Quelle bonne idée de vivre ensemble

Esta es la casa de la felicidad
Voilà la maison du bonheur

Vuelve a casa en cualquier momento
Tu rentres à n'importe quelle heure

No hay necesidad de esperarte
Pas besoin de t'attendre

En el momento del amor, digo hola
A l'heure d'aimer j'te dis bonjour

En el momento del té hacemos el amor
A l'heure du thé on fait l'amour

Felicitaciones por las palabras tiernas
Bravo pour les mots tendres

Dime tu viejo prometido
Dis moi ton ancien fiancé

Volvió a llamar
Il a encore téléphoné

Es cierto que se parece a mí
C'est vrai qu'il me ressemble

No hay problema. Sé que me amas
Y'a pas d'problèmes je sais qu'tu m'aimes

Sólo te amo es un problema
Seulement je t'aime c'est un problème

Es difícil vivir juntos
C'est dur de vivre ensemble

Desde principios de enero no he visto pasar el año
Depuis début janvier je n'ai pas vu l'année passer

Bueno, ya es diciembre
Tiens c'est déjà décembre

Valió la pena intentarlo
Ça valait le coup d'essayer

Qué buena idea vivir juntos
Quelle bonne idée de vivre ensemble

Saca el champán rosado
Sors le champagne rose

Lo beberemos en la cama
On va le boire au lit

Date prisa y ven y acuéstate
Fais vite et viens t'étendre

Me hace querer hacerlo de nuevo
Ça m'donne envie d'recommencer

Qué buena idea vivir juntos
Quelle bonne idée de vivre ensemble

Mi galo azul en el cenicero
Ma gauloise bleue dans l'cendrier

Su vestido de cuero en la almohada
Ta robe de cuir sur l'oreiller

Es luz del día en el dormitorio
Il fait jour dans la chambre

Por el placer que nos amamos
Pour le plaisir on s'est aimés

En el futuro estamos casados
Dans l'avenir on est mariés

Es bueno vivir juntos
C'est bon de vivre ensemble

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hervé Vilard e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção