Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 330

This Old House/When the Saints go Marching In

Heritage Singers

Letra

Esta vieja casa/Cuando los santos van marchando en

This Old House/When the Saints go Marching In

Esta vieja casa conoció a mis hijos
This old house once knew my children

Esta vieja casa conoció a mi esposa
This old house once knew my wife

Esta antigua casa era el hogar y la comodidad mientras luchábamos contra las tormentas de la vida
This old house was home and comfort as we fought the storms of life

Esta vieja casa una vez sonó de risa
This old house once rang with laughter

Esta vieja casa escuchó muchos gritos
This old house heard many shouts

Ahora ella tiembla en la oscuridad cuando el relámpago camina
Now she trembles in the darkness when the lightning walks about

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Ya no necesitaré esta casa
Ain't gonna need this house no more

No tengo tiempo para arreglar las tejas
Ain't got time to fix the shingles

No tengo tiempo para arreglar el suelo
Ain't got time to fix the floor

No tengo tiempo para engrasar las bisagras
Ain't got time to oil the hinges

Ni para reparar el panel de la ventana
Nor to mend the window pane

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Me estoy preparando para conocer a los santos
I'm getting ready to meet the saints

Esta vieja casa se está poniendo inestable
This old house is getting shaky

Esta vieja casa se está haciendo vieja
This old house is getting old

Esta antigua casa deja entrar la lluvia y
This old house lets in the rain and

Esta antigua casa deja entrar el frío
This old house lets in the cold

De rodillas tengo fiebre
On my knees i'm getting fever

Pero no siento miedo ni dolor
But i feel no fear or pain

Porque veo a un ángel asomando a través de
'cause i see an angel peeking through

Un panel de ventana rota
A broken window pane

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Ya no necesitaré esta casa
Ain't gonna need this house no more

No tengo tiempo para arreglar las tejas
Ain't got time to fix the shingles

No tengo tiempo para arreglar el suelo
Ain't got time to fix the floor

No tengo tiempo para engrasar las bisagras
Ain't got time to oil the hinges

Ni para reparar el panel de la ventana
Nor to mend the window pane

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Me estoy preparando para conocer a los santos
I'm getting ready to meet the saints

Ahora mi viejo perro sabueso yace un durmiente
Now my old hound dog lies a sleeping

No sabe que me voy a ir
He don't know i'm gonna leave

Si no, se despertaría junto a la chimenea
Else he'd wake up by the fireplace

Y él se sentaba allí, aullaba y lloraba
And he'd sit there, howl and grieve

Pero mis días de caza han terminado
But my hunting days are over

Ya no voy a cazar al mapache
I aint gonna hunt the 'coon no more

Gabriel ha traído en carro
Gabriel done brought in chariot

Cuando el viento sopló por la puerta
When the wind blew down the door

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Ya no necesitaré esta casa
Ain't gonna need this house no more

No tengo tiempo para arreglar las tejas
Ain't got time to fix the shingles

No tengo tiempo para arreglar el suelo
Ain't got time to fix the floor

No tengo tiempo para engrasar las bisagras
Ain't got time to oil the hinges

Ni para reparar el panel de la ventana
Nor to mend the window pane

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Me estoy preparando para conocer a los santos
I'm getting ready to meet the saints

Cuando los santos, vayan marchando
When the saints, go marching in,

Oh, cuando los santos van marchando
Oh when the saints go marching in

Señor quiero estar en ese número
Lord i want to be in that number

Cuando los santos vayan marchando
When the saints go marching in.

Oh cuando los santos (oh cuando los santos)
Oh when the saints (oh when the saints)

Ir marchando (ir marchando)
Go marching in (go marching in)

Oh cuando los santos vayan marchando
Oh when the saints go marching in.

Señor quiero estar en ese número
Lord i want to be in that number

Cuando los santos marchan
When the saints go marching

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Ya no necesitaré esta casa
Ain't gonna need this house no more

No tengo tiempo para arreglar las tejas
Ain't got time to fix the shingles

No tengo tiempo para arreglar el suelo
Ain't got time to fix the floor

No tengo tiempo para engrasar las bisagras
Ain't got time to oil the hinges

Ni para reparar el panel de la ventana
Nor to mend the window pane

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Ya no va a necesitar esta casa
Ain't gonna need this house no longer

Me estoy preparando para conocer a los santos
I'm getting ready to meet the saints

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Heritage Singers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção