Traducción generada automáticamente
I'll Be For You
Her Bright Skies
Voy a ser para ti
I'll Be For You
Disminuya la velocidad
Slow it down.
Respira y cierra los ojos
Take a breath and close your eyes
Agárrate fuerte y no mires atrás
Hang on tight and don't look back
Debajo de todo, somos lo mismo, tú y yo
Underneath it all we're just the same you and I...
Así que no me digas que estás bien
So don't go telling me you're fine
Seré las flores que pongan en tu ataúd
I'll be the flowers that they place on your casket
Seré el amor que sabíamos que nunca duraría y
I'll be the love that we knew would never last and
Seré la luna cuando se ponga el último sol
I'll be the moon when the last sun is setting
seré para ti, seré para ti
I'll be for you, I'll be for you
Di las palabras
Say the words
te vas y no vuelves
You're leaving and you won't come back
Al menos estoy seguro de que no puede empeorar
At least I'm sure it can't get worse
Porque cuando la última gota de esperanza
Cuz when the last bit of hope
te ha dejado frio y solo
Has left you cold and alone
Solo soy alguien que solías conocer
I'm just someone you used to know
Seré las flores que pongan en tu ataúd
I'll be the flowers that they place on your casket
Seré el amor que sabíamos que nunca duraría y
I'll be the love that we knew would never last and
Seré la luna cuando se ponga el último sol
I'll be the moon when the last sun is setting
seré para ti, seré para ti
I'll be for you, I'll be for you
Drömmer om ljusen
Drömmer om ljusen
Avenida 10
På 10th avenue
Ensam I mörkret (Ensam I mörkret)
Ensam I mörkret (Ensam I mörkret)
Det är min tur nu
Det är min tur nu
Och här är jag vilsen (Och här är jag vilsen)
Och här är jag vilsen (Och här är jag vilsen)
Avenida 10
På 10th avenue
Ser Genom Fönstret (Ser Genom Fönstret)
Ser genom fönstret (Ser genom fönstret)
Du är lycklig nu
Du är lycklig nu
Seré las flores que pongan en tu ataúd
I'll be the flowers that they place on your casket
Seré el amor que sabíamos que nunca duraría y
I'll be the love that we knew would never last and
Seré la luna cuando se ponga el último sol
I'll be the moon when the last sun is setting
seré para ti, seré para ti
I'll be for you, I'll be for you
Seré las flores que pongan en tu ataúd
I'll be the flowers that they place on your casket
Seré el amor que sabíamos que nunca duraría y
I'll be the love that we knew would never last and
Seré la luna cuando se ponga el último sol
I'll be the moon when the last sun is setting
seré para ti, seré para ti
I'll be for you, I'll be for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Her Bright Skies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: