Traducción generada automáticamente
Éden II
Henrique Cerqueira
Edén II
Éden II
Él creó a Dios, el sol y la luna
Criou Deus, sol e lua
Dios creó la tierra y el mar
Criou Deus, terra e mar
La flor de besos y las flores
O beija flor e as flores
Todo tenía su fecha
Tudo tinha o seu par
Y los ruiseñores saliendo
E os rouxinóis a namorar
Y la pareja de leones que se casa
E o casal leão a se casar
Y Dios vio que era bueno
E viu Deus que isso era bom
Así que Dios hizo al hombre
Então Deus fez o homem
Algo así como Dios
Parecido com Deus
Para gobernar el Edén
Pra governar o Éden
Para nombrarlo todo
Pra dar nome a tudo
Y estudiar, y trabajar
E estudar, e trabalhar
El primer científico en investigar
O primeiro cientista a pesquisar
Con celo cartesiano
Com zelo cartesiano
Observar todo
Observa tudo
La fauna y la flora
A fauna e a flora
Y el sufrimiento mudo
E o sofrimento mudo
Que tal vez incluso Dios no sabía
Que talvez nem Deus soubesse
El nombre en el pecho del hombre, el hambre
O nome no peito do homem, fome
¿Qué fruto de la tierra no podía saciar
Que fruto nenhum da terra podia saciar
Eso duele, más para ver al elefante del pájaro coqueteando
Que doía, mais ao ver o elefante gaiato paquerar
Se inventó el hambre de un abrazo que quieres
Fome de um abraço que se quer foi inventado
Soñé que estaba tan enamorado
Sonhei que estava tão apaixonado
Que le enseñé los nombres de la luz de la luna
Que eu lhe ensinava os nomes do luar
Te he visto, confieso que en todo paraíso
Te vi, confesso que em todo paraíso
Nada es más hermoso que esa sonrisa tuya
Nada é mais lindo que esse teu sorriso
Y Dios solía cantar para que bailáramos
E Deus cantava pra gente dançar
Temprano al día siguiente
No outro dia cedo
Despertado asustado
Despertou assustado
Acerca de frutas y plantas
Sobre frutos e plantas
Todo el trabajo recogido
Todo trabalho coletado
Fui a caminar, estudiar, trabajar
Foi andar, estudar, trabalhar
Y explora Eden y encuentra
E explorar o Éden e encontar
El enlace que querías faltaba en tu ecuación
O elo quer faltava na sua equação
La mitad es menos que nada
Metade é menos que nada
Igual a la soledad total
Igual a plena solidão
Terminó en una gran cueva, un lugar hermoso
Foi parar numa grande caverna, um lindo lugar
¿Quién solía visitar para llorar?
Que à tempos visitava pra chorar
Entre estalactitas gritó: Hola Adam!
Entre estalactites gritava: Oi Adão!
Ecos de fantasía
Ecos de faz de conta
Ecos de la soledad
Ecos de solidão
Él no esperaba
Ele não esperava
El eco cambió su tono (¡Hola Adam!)
O eco mudou de tom (Oi Adão!)
La mujer docicato
A mulher docicato
Enviando lejos la soledad
Mandando embora a solidão
Se inventó el hambre de un abrazo que quieres
Fome de um abraço que se quer foi inventado
Soñé que estaba todo enamorado
Sonhei que estava todo apaixonado
Que te enseñé los nombres de la luz de la luna
Que eu te ensinava os nomes do luar
Te he visto, confieso que en todo paraíso
Te vi, confesso que em todo paraíso
Nada es más hermoso que esa sonrisa tuya
Nada é mais lindo que esse teu sorriso
Y Dios solía cantar para que bailáramos
E Deus cantava pra gente dançar
Es muy bueno, es muy bueno
É muito bom, é muito bom
Y Dios vio que sin soledad
E viu Deus que sem solidão
Es muy bueno
É muito bom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Henrique Cerqueira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: