More Than Anything
Hazbin Hotel
Más Que Cualquier Cosa
More Than Anything
[Lucifer][Lucifer]
¡Charlie! No lo entiendes, el cielo nunca escuchaCharlie! You don't understand, heaven never listens
Ellos no me escucharon a mí, ellos no te escucharán a tiThey didn't listen to me, they won't listen to you
[Charlie][Charlie]
¡Tú no lo sabes!You don't know that!
[Lucifer][Lucifer]
Yo lo séI do
Tú no sabes que cuando traté todo esto antesYou didn't know that when I tried this all before
Mis sueños eran demasiado difíciles para defenderMy dreams were too hard to defend
Y, al final, no lo perderé todo de nuevoAnd in the end, I won't lose it all again
Ahora, eres la única cosa por la que vale la pena lucharNow you're the only thing worth fighting for
Más que cualquier cosa, más que cualquier cosaMore than anything, more than anything
Te protegeré y te adoraré más que cualquier cosaI'll shelter and adore you more than anything
[Charlie][Charlie]
Papá, no necesito que me protejas de estoDad, I don't need you to protect me from this
[Lucifer][Lucifer]
Solo no quiero que seas aplastada por ellos comoI just don't want you to be crushed by them like
Como a míLike I was
[Charlie][Charlie]
PapáDad
Cuando era pequeña, yo realmente no te conocía del todoWhen I was young, I didn't really know you at all
Siempre me sentí tan pequeñitaI always felt so small
Pero escuché tus historias y me quedaba cautivadaBut I hеard your stories and I was enthralled
Las historias acerca de tus grandiosos sueños, las escuché sin alientoThе tales about your lofty dreams, I listened breathlessly
Imaginando que podría haber sido yoImagining it could be me
Así que, al final, es la imagen que tenía de tiSo in the end, it's the view I had of you
Que me mostró que vale la pena luchar por los sueñosThat showed me dreams can be worth fighting for
Más que cualquier cosa, más que cualquier cosaMore than anything, more than anything
Necesito salvar a mi gente más que cualquier cosaI need to save my people more than anything
[Lucifer][Lucifer]
Me he estado muriendo por saber quién eresI've been dyin' to find out who you are
[Charlie][Charlie]
He estado esperando, queriendo lo mismoI've been waiting, wanting the same thing
[Lucifer][Lucifer]
Parece que la manzana no cae tan lejosLooks like the apple doesn't fall far
[Charlie][Charlie]
Te tomó un tiempoTook you a while
[Lucifer][Lucifer]
Extrañé esa sonrisaI've missed that smile
[Charlie y Lucifer][Charlie & Lucifer]
Todo lo que espero, ahora que mis ojos están abiertosAll that I'm hopin', now that my eyes are open
Es que podamos empezar de nuevo, no vamos a separarnos de nuevoIs that we can start again, not be pulled apart again
Porque, al final, eres parte de lo que soy'Cause in the end, you are part of who I am
Apoyaré tu sueño, sea lo que sea que te depareI'll support your dream, whatever lies in store
¿Y quién podría pedir más?And who could ask for more?
Más que cualquier cosa, más que cualquier cosaMore than anything, more than anything
Más que cualquier cosa, más que cualquier cosaMore than anything, more than anything
Estoy agradecido de que seas mi hija (padre) más que cualquier cosaI'm grateful you're my daughter (father) more than anything
Más que cualquier cosaMore than anything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hazbin Hotel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: