Transliteración y traducción generadas automáticamente
Suicide Song
Hatsune Miku
Suicide Song
Suicide Song
Finally, I have decided
とうとうですが わたくしは
toutotsu desu ga watakushi wa
I will hang myself from now on
いまからくびをつろうとおもいます
ima kara kubi o tsurou to omoimasu
Is this such an unbearable world?
こんなにもやるせないせかいかな
konna ni mo yarusenai sekai kana
I want to say goodbye quickly
とっととおさらばしたいとおもいます
totto to osaraba shitai to omoimasu
But oh, oh
でもねえ あれれ
demo nee, arere
There was no rope to hang myself
くびつるひもがありませんでした
kubitsuru himo ga arimasen deshita
What a wonderful life it is
なんてすばらしいじんせいでしょう
nante subarashii jinsei deshou?
What a wonderful life it is
なんてすばらしいじんせいでしょう
nante subarashii jinsei deshou?
Thanks to not having a rope to hang myself
くびつるひもがなかったおかげで
kubitsuru himo ga nakatta okage de
I am still alive
わたしはまだいきている
watashi wa mada ikite iru
Next time, I think
つぎこそはですね わたくしは
tsugi koso wa desu ne watakushi wa
I will try to jump from the window
ヴェンタンじさつをはかろうとおもいます
ventan jisatsu o hakarou to omoimasu
While becoming a single atom of poison
いっさんかたんそちゅうどくになりながら
issanka tanso chuudoku ni nari nagara
I want to gaze at the sky
そうまとうをながめたいとおもいます
soumatou o nagametai to omoimasu
But oh, oh
でもねえ あれれ
demo nee, arere
The lighter was out of fuel
ライタルのおいるがきれてました
laitaru no oiru ga kiretemashita
What a wonderful life it is
なんてすばらしいじんせいでしょう
nante subarashii jinsei deshou?
What a wonderful life it is
なんてすばらしいじんせいでしょう
nante subarashii jinsei deshou?
Thanks to the lighter being out of fuel
ライタルのおいるがきれてたおかげで
laitaru no oiru ga kireteta okage de
I am still alive
わたしはまだいきている
watashi wa mada ikite iru
For the third time, I think
さんどめのしょうじきにわたくしは
sandome no shoujiki ni watakushi wa
I will say goodbye by taking medicine
くすりをのんでさよならしようとおもいます
kusuri o nonde sayonara shiyou to omoimasu
Injecting a lethal dose of water
たいりょうのじょうざいおみずでながしこみ
tairyou no jouzaio mizu de nagashikomi
I think I will wrap myself in a blanket
ふとんでそのときをまとうとおもいます
futon de sono toki o matou to omoimasu
But oh, oh
でもねえ あれれ
demo nee, arere
The drain was blocked
すいどうがとめられておりました
suidou ga tomerarete orimashita
What a wonderful life it is
なんてすばらしいじんせいでしょう
nante subarashii jinsei deshou?
What a wonderful life it is
なんてすばらしいじんせいでしょう
nante subarashii jinsei deshou?
Thanks to the drain being blocked
すいどうだいばらいわすれてたおかげで
suidou daibarai wasureteta okage de
I am still alive, living and growing
わたしはまだいきていきのびて
watashi wa mada ikite ikinobite
This life is completely capricious
このじんせいはまるできまぐれに
kono jinsei wa maru de kimagure ni
It will continue with reasons
りゆうをつけてはつづくのでしょう
riyuu o tsukete wa tsudzuku no deshou
It may be a miserable existence
おみぐるしいかとはおもいますが
omigurushii ka to wa omoimasu ga
But there is company
おつきあいねがいます
otsukiai negaimasu
Falling apart
あっぱらぱらぱっぱ
appalapala-pappa!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hatsune Miku e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: