Monocromático

Eu não enxergo mais as cores
Eu já me acostumei
A enxergar somente as sombras
Dos dias que vão e vem e é sempre tudo igual
Monocromático e sem graça
Eu me pergunto aonde você está

Devolva tudo o que você levou de mim
Traga de volta cada dia que eu sonhei
Cada palavra que um dia eu te falei
Como se fosse tudo o que existia em mim
Monocromático e sem graça
Todo mundo pode me perceber
Menos você
Menos você

Eu não vejo mais as cores
Eu já me esqueci
De como é o sol se pondo no fim
De tarde quando volto pra casa
E só penso que ao chegar
Vou encontrar o seu lugar vazio
Aonde é que você está?

Devolva tudo o que você levou de mim
Traga de volta cada dia que eu sonhei
Cada palavra que um dia eu te falei
Como se fosse tudo o que existia em mim
Monocromático e sem graça
Todo mundo pode me perceber
Menos você
Menos você

Menos você

Monocromo

Ya no veo los colores
Me he acostumbrado
Ver sólo las sombras
De los días que vienen y van y siempre es lo mismo
Monocromo y sin brillo
Me pregunto dónde estás

Devuélveme todo lo que me quitaste
Traer de vuelta todos los días que soñé
Cada palabra que te he dicho
Como si fuera todo lo que había en mí
Monocromo y sin brillo
Todo el mundo puede verme
Excepto por ti
Excepto por ti

Ya no veo los colores
Ya lo olvidé
De lo que el sol es ponerse al final
Por la tarde cuando llegue a casa
Y sólo pienso que cuando llegue
Encontraré tu lugar vacío
¿Dónde estás? - ¿Dónde estás?

Devuélveme todo lo que me quitaste
Traer de vuelta todos los días que soñé
Cada palabra que te he dicho
Como si fuera todo lo que había en mí
Monocromo y sin brillo
Todo el mundo puede verme
Excepto por ti
Excepto por ti

Excepto por ti

Composição: Rodrigo Koala