Traducción generada automáticamente
The Spirit Lives
Roy Harper
El Espíritu Vive
The Spirit Lives
Donde antes había hombres ahora solo hay ovejasWhere once were men are now but sheep
- una ficción y un gran contraste-a fiction and far cry
Del orgulloso animal del planeta TierraFrom planet earth's proud animal
- que podríamos ser tú y yo.-who would be you and I.
Lamentablemente, nuestros antepasados bebieron la copa de la coartada envenenadaAlas, our forebears drank the cup of poisoned alibi
Y dieron excusas por doquier,And made excuses far and wide,
y crearon a Dios en el cielo.and made God in the sky.
Este boogaloo ahora da la vuelta al mundoThis boogaloo's now round the world
- malos viajes para todos.-bad trips for everyone.
Ya no más el hombre del paraísoNo more the man of paradise
o el celta de Albión.or the Celt of Albion.
Hacen fila como polillas ardientes para difundir la mentira de todos los tiempos.They queue like burning moths to spread the all-time viciouslie.
Ustedes, cristianos, destruyeron nuestra tribuYou christians destroyed our tribe
- los combatiré hasta morir.-I'll fight you till I die.
Y pueden derribarme por lo que dijeAnd you can cut me down for what I said
Pero la bondad vive donde Dios está muerto.But goodness lives where God is dead.
La historia de la religión es la historia del EstadoThe history of religion is the history of the State
Explotadores incestuosos de un catálogo de odio.Incestuous exploiters of a catalogue of hate.
El hombre de paz fue superado por los ejércitos del 'Señor'The man of peace was over-run by armies of the "Lord"
Que firmaron sus nombres en cualquier guerraWho signed their names to any war
y cantaron para alabar la espada.and sang to praise the sword.
La misión se dirige al espacio exteriorThe mission heads for outer space
las voces resuenan y crecenthe voices ring and swell
Con eones de autoderechoWith aeons of self-righteousness
los ecos sin sentido repicanthe senseless echoes knell
Las palabras se vuelven más vacíasThe words get much more meaningless
- aún más claras para decir-even plainer to tell
Que aquellos que pronunciarían a este DiosThat those who would pronounce this God
son quienes hacen este infierno.are those who make this hell.
Y pueden derribarme por lo que dijeAnd you can cut me down for what I said
Pero la bondad vive donde Dios está muerto.But goodness lives where God is dead.
EL AMOR ES el gran triunfo sobre el cristianismo.LOVE IS THE great triumph over christianity.
Ella hizo el ridículo de los tontos sacerdotes. Se burló de la autoridad.She made a fool of silly priests. She mocked authority.
Llenó su cama de felicidad. Agarró sus lomos por alegríaShe filled her bed with happiness.She gripped his loins for joy
Y sintió agonías extáticas y gritó el grito más dulce.And felt ecstatic agonies and screamed the sweetest cry.
Sus hijos son el legado del fracaso de ser encadenadosHer children are the legacy of failure to be chained
Una eterna rebelión de flores donde llovió.An everasting mutiny of flowers where it rained.
Se levantan de la opresiónThey rise out of oppression
Hablan con una sola voz.They speak with one accord.
El aliento de las fuentes- el espíritu vive-The fountains breath- the spirit lives-
El futuro queda asegurado.The future rests assured.
Y decir que Dios está muerto presupone queAnd to say that God is dead presupposes that
alguna vez estuvo vivo.he was at some time alive.
Ooooo qué joven tonto soy.Ooooo what a young fool I am.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roy Harper e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: