Traducción generada automáticamente
I’m The One
Morten Harket
Yo soy el único
I’m The One
Toma este corazón frío mío
Take this cold heart of mine
Toma a este hombre que quiere brillar
Take this man who wants to shine
¿Qué es esa palabra en tu boca?
What’s that word in your mouth?
No puedo oírte cuando gritas
I can’t hear you when you shout
No puedo tomar lo que tú no puedes dar
I cannot take what you cannot give
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguien
Everybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguien
Everybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el único
Baby, I’m the one
Cariño, me iré
Baby, I’ll be gone
Todo el mundo quiere saber si pertenecen
Everybody wants to know if they belong
Todo el mundo tiene derecho a equivocarse
Everybody’s got the right to get it wrong
Cariño, yo soy el único
Baby, I’m the one
Cariño, me iré
Baby, I’ll be gone
Siempre te he amado sin palabras
I’ve always loved you without words
Tantas cosas que nunca has oído
So many things you’ve never heard
Pero no necesito licencia para la vida
But I need no license for livin
Tengo mis papeles en el cielo
I’ve got my papers in heaven
No puedes tomar lo que yo no puedo dar
You cannot take what I cannot give
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguien
Everybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguien
Everybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el único
Baby, I’m the one
Cariño, me iré
Baby, I’ll be gone
Todo el mundo quiere saber si pertenecen
Everybody wants to know if they belong
Todo el mundo tiene derecho a equivocarse
Everybody’s got the right to get it wrong
Nena, yo soy el uno
Baby I’m the one,
Y nena, me iré
And baby, I’ll be gone
Ahora que mis pensamientos se han calmado
Now that my thoughts have settled down
Una semilla está creciendo en el suelo
A seed is growing in the ground
No soy el amigo que estás buscando
I’m not the friend you’re looking for
Soy algo menos o algo más
I’m somethin less or somethin more
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguien
Everybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguien
Everybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el único
Baby, I’m the one
Cariño, me iré
Baby, I’ll be gone
Cariño, yo soy el uno
Baby, I’m the one,
Y nena, me iré
And baby, I’ll be gone
Todo el mundo va a tener que lastimar a alguien
Everybody’s gonna have to hurt somebody
Todo el mundo va a necesitar ser alguien
Everybody’s gonna need to be somebody
Cariño, yo soy el único
Baby, I’m the one
Cariño, me iré
Baby, I’ll be gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morten Harket e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: