Traducción generada automáticamente
Daddy Frank
Haggard Merle
Papá Frank
Daddy Frank
(El hombre de la guitarra)(The Guitar Man)
Papá Frank tocaba la guitarra y la armónica francesa,Daddy Frank played the guitar and the french harp,
Hermana tocaba el tamboril que sonaba.Sister played the ringing tambourine.
Mamá no podía escuchar nuestra linda música,Mama couldn't hear our pretty music,
Leía nuestros labios y ayudaba a la familia a cantar.She read our lips and helped the family sing.
Esa pequeña banda era parte de nuestra vida,That little band was all a part of living,
Y nuestra única forma de vida en ese momento;And our only means of living at the time;
Y no era como cualquier combo familiar normal,And it wasn't like no normal family combo,
Porque Papá Frank, el hombre de la guitarra, era ciego.Cause Daddy Frank the guitar man was blind.
Frank y mamá contaban el uno con el otro;Frank and mama counted on each other;
Su única debilidad los hacía fuertes.Their one and only weakness made them strong.
Mamá manejaba para la familia,Mama did the driving for the family,
Y Frank se ganaba la vida con una canción.And Frank made a living with a song.
El hogar era solo un campamento a lo largo de la carretera;Home was just a camp along the highway;
Una camioneta era donde nos acostábamos.A pick-up bed was where we bedded down.
Nunca recuerdo haber pasado hambre,Don't ever once remember going hungry,
Pero recuerdo a mamá cocinando en el suelo.But I remember mama cooking on the ground.
No recuerdo cómo se conocieron;Don't remember how they got acquainted;
No puedo recordar cómo sucedió.I can't recall just how it came to be.
Tenía que haber habido alguna ayuda especial de alguien,There had to be some special help from someone,
Y bendito sea aquel que lo permitió.And blessed be the one that let it be.
La fiebre causó la pérdida de audición de mamá.Fever caused my mama's loss of hearing.
Papá Frank nació sin su vista.Daddy Frank was born without his sight.
Y mamá necesitaba a alguien en quien apoyarse,And mama needed someone she could lean on,
Y creo que el hombre de la guitarra tenía razón.And I believe the guitar man was right.
Papá Frank tocaba la guitarra y la armónica francesa,Daddy Frank played the guitar and the french harp,
Hermana tocaba el tamboril que sonaba.Sister played the ringing tambourine.
Mamá no podía escuchar nuestra linda música,Mama couldn't hear our pretty music,
Leía nuestros labios y ayudaba a la familia a cantar.She read our lips and helped the family sing.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Haggard Merle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: