Traducción generada automáticamente
Having a Blast
Green Day
Tener una explosión
Having a Blast
Te voy a llevar a todos conmigo
I’m taking all you down with me
Conducto de explosivos pegado a mi columna vertebral
Explosives duct taped to my spine
Nada va a cambiar de opinión
Nothing’s gonna change my mind
No escucharé las últimas palabras de nadie
I won’t listen to anyone’s last words
No te queda nada que decir
There’s nothing left for you to say
Pronto estarás muerto de todos modos
Soon you’ll be dead anyway
Bueno, nadie aquí está saliendo vivo
Well, no one here is getting out alive
Esta vez realmente he perdido la cabeza y no me importa
This time I’ve really lost my mind and I don’t care
Así que cierra los ojos
So close your eyes
Y un beso de despedida
And kiss yourself goodbye
Y piensa en los tiempos que has pasado y en lo que han significado
And think about the times you spent and what they’ve meant
No es nada
It's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Estoy perdiendo toda mi felicidad
I’m losing all my happiness
La felicidad que me has clavado
The happiness you pinned on me
La soledad aún me consuela
Loneliness still comforts me
Mi ira mora dentro de mí
My anger dwells inside of me
Te lo estoy quitando todo y todo lo que me has hecho pasar
I’m taking it all out on you and all the shit you put me through
Bueno, nadie aquí está saliendo vivo
Well no one here is getting out alive
Esta vez realmente he perdido la cabeza y no me importa
This time I’ve really lost my mind and I don’t care
Así que cierra los ojos
So close your eyes
Y un beso de despedida
And kiss yourself goodbye
Y piensa en los tiempos que has pasado y en lo que han significado
And think about the times you spent and what they’ve meant
Para mí no es nada
To me it’s nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
¿Alguna vez piensas en otro momento?
Do you ever think back to another time?
¿Te hunde tanto que pensaste que habías perdido la cabeza?
Does it bring you so down that you thought you lost your mind?
¿Alguna vez quieres llevar un largo rastro de destrucción
Do you ever want to lead a long trail of destruction
¿Y cortar cualquier tontería que te confronte?
And mow down any bullshit that confronts you?
¿Alguna vez acumulas todas las cosas pequeñas en tu cabeza?
Do you ever build up all the small things in your head
¿Para hacer un problema que no se suma a nada?
To make one problem that adds up to nothing?
Para mí no es nada
To me it's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Para mí no es nada
To me it's nothing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Green Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: