Traducción generada automáticamente

Déshabillez-moi
Gréco Juliette
Déshabillez-moi
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez me convoiter, me désirer, me captiver
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Mais ne soyez pas comme tous les hommes, trop pressés.
Et d'abord, le regard
Tout le temps du prélude
Ne doit pas être rude, ni hagard
Dévorez-moi des yeux
Mais avec retenue
Pour que je m'habitue, peu à peu...
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Oui, mais pas tout de suite, pas trop vite
Sachez m'hypnotiser, m'envelopper, me capturer
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Avec délicatesse, en souplesse, et doigté
Choisissez bien les mots
Dirigez bien vos gestes
Ni trop lents, ni trop lestes, sur ma peau
Voilà, ça y est, je suis
Frémissante et offerte
De votre main experte, allez-y
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Maintenant tout de suite, allez vite
Sachez me posséder, me consommer, me consumer
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Conduisez-vous en homme
Soyez l'homme
Agissez!
Déshabillez-moi, déshabillez-moi
Et vous... Déshabillez-vous!
Desnúdame
Desnúdame, desnúdame
Sí, pero no tan rápido, no muy rápido
Aprendan a codiciarme, a desearme, a cautivarme
Desnúdame, desnúdame
Pero no sean como todos los hombres, demasiado apurados
Y primero, la mirada
Durante todo el preludio
No debe ser brusca, ni perdida
Devórenme con la mirada
Pero con moderación
Para que me acostumbre, poco a poco...
Desnúdame, desnúdame
Sí, pero no tan rápido, no muy rápido
Aprendan a hipnotizarme, a envolverme, a capturarme
Desnúdame, desnúdame
Con delicadeza, con suavidad, y habilidad
Elijan bien las palabras
Dirijan bien sus movimientos
Ni muy lentos, ni muy pesados, sobre mi piel
Ahí está, estoy
Estremecida y entregada
Por su hábil mano, adelante
Desnúdame, desnúdame
Ahora mismo, rápido
Aprendan a poseerme, a consumirme, a consumirme
Desnúdame, desnúdame
Comportense como hombres
Sean los hombres
¡Actúen!
Desnúdame, desnúdame
Y ustedes... ¡Desnúdense!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gréco Juliette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: