Let It Happen
Gracie Abrams
Déjalo ser
Let It Happen
No, yo séNo, I know
Soy una contradicción andante y se notaI'm a walking contradiction and it shows
Tengo un historial de tener el controlGot a history of being in control
Soy consciente de que podría terminar aquí soloI'm aware that I could end up here alone
Pero luego hablamosBut then we spoke
Tenía una columna vertebral hecha de cristal y luego se rompióI had a backbone made of glass and then it broke
Ahora me quedo despierto y espero aquí junto al teléfonoNow I stay up and I wait here by the phone
Y si estás listo, lo único que quiero decir es que podríamos irnosIf you're ready, all I mean is we could go
Nunca he deseado la atención de alguienI've never craved someone's attention
Tanto como la tuya, pensé que debería mencionar esoAs much as yours, thought I should mention that
Apostaría todo mi dinero a queI'd bet all my money that I will
Perderé contra ti y te entregaré mi vidaLose to you and hand you my life
Espero que valgas todo mi tiempoHere's to hoping you're worth all my time
Y puede que apenas te conozca, pero aun asíI might barely know you, but still
No te amo todavía, pero probablemente lo haréDon't love you yet, but probably will
Conviérteme en algo trágicoTurn me into something tragic
Solo por ti, dejo que sucedaJust for you, I let it happen
Dejé que sucedieraI let it happen
Pero está bienBut it's fine
Porque puedo decir que estoy proyectando la mitad del tiempo'Cause I can tell that I'm projecting half the time
Y me falta contexto, así que inventé todas estas mentirasI lack context, so I've made up all these lies
Es lo único que me ayuda a dormir por las nochesIt's the only thing that helps me sleep at night
(Mmm, mmm, mmm)(Mmm, mmm, mmm)
Y ahora me miro en el espejoAnd now I'm looking in the mirror
Me hiciste vanidoso, no puedo creer que tenga que ser escuchadoYou made me vain, I can't believe I have to be her
Apostaría todo mi dinero a queI'd bet all my money that I will
Perderé contra ti y te entregaré mi vidaLose to you and hand you my life
Espero que valgas todo mi tiempoHere's to hoping you're worth all my time (ah, ah)
Y puede que apenas te conozca, pero aun asíI might barely know you, but still
No te amo todavía, pero probablemente lo haréDon't love you yet, but probably will
Conviérteme en algo trágicoTurn me into something tragic
Solo por ti, dejo que sucedaJust for you, I let it happen
Dejo que sucedaI let it happen
Dejo que sucedaI let it happen
Dejo que sucedaI let it happen
Dejé que sucedaI let it happen
Convertiste todos mis cielos en lluvia torrencialYou've turned all my skies to pouring rain
Me encerraste fuera de la casa otra vezLocked me out the house again
¿Es así como me ves? Ahora me estoy tambaleando y podríaIs this how you see me? Now I'm reeling and I might
Romper las ventanas, déjame volver a entrarBreak the windows, let myself back in
Lo perdí por un minuto allíLost it for a minute there
Poner mi mierda en orden, es lo que sea, pero podría morirGet my shit together, it's whatever, but I could die
Sabiendo que probablemente estés en alguna parteKnowing that you're probably out somewhere
Mientras estoy en ropa interiorWhile I'm in my underwear
Comiendo mis sentimientos, todavía me estoy tambaleando, pero está bienEating through my feelings, I'm still reeling, but it's fine
Oh, gracias a Dios que no estás viendo estoOh, thank God that you're not seeing this
Te ahorraré de todoI'll spare you from everything
Si todavía me quieres, estaré esperando toda mi vidaIf you would still have me, I'll be waiting all my life
(Oh, oh) apuesto todo mi dinero a que(Oh, oh) I bet all my money that I will
Perderé contra ti y te entregaré mi vidaLose to you and hand you my life (ooh)
Espero que valgas todo mi tiempoHere's to hoping you're worth all my time (I hope you're worth my time)
Y puede que apenas te conozca, pero aun asíI might barely know you, but still (still)
No te amo todavía, pero probablemente lo haréDon't love you yet, but probably will (will)
Conviérteme en algo trágicoTurn me into something tragic
Solo por ti, dejo que sucedaJust for you, I let it happen
Apuesto todo mi dinero a que (lo estoy dejando)I bet all my money that I will (I'm letting it)
Perderé contra ti y te entregaré mi vida (lo estoy dejando, ooh)Lose to you and hand you my life (I'm letting it, ooh)
Espero que valgas todo mi tiempo (espero que valgas la pena mi tiempo) (lo estoy dejando)Here's to hoping you're worth all my time (I hope you're worth my time) (I'm letting it)
Y puede que apenas te conozca, pero aun así (aun así)I might barely know you, but still (still)
No te amo todavía, pero probablemente lo haré (lo haré)Don't love you yet, but probably will (will)
Conviérteme en algo trágicoTurn me into something tragic
Solo por ti, dejo que suceda (lo estoy dejando)Just for you, I let it happen (I'm letting it, I'm letting it)
(Lo que sea) dejo que suceda(Whatever) I let it happen
(Lo que sea) dejo que suceda(Whatever) I let it happen
(Lo que sea) dejo que suceda(Whatever) I let it happen
Dejo que suceda (lo estoy dejando, lo estoy dejando)I let it happen (I'm letting it, I'm letting it)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gracie Abrams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: