Traducción generada automáticamente
Il y a
Jean-Jacques Goldman
Hay
Il y a
Hay
Il y a
de tomillo brezo
du thym de la bruyère
y madera de pino
et des bois de pin
nada muy inteligente
rien de bien malin
Hay
Il y a
de arroyos de claros
des ruisseaux des clairières
nada que ver con eso
pas de quoi en faire
un plato de esta esquina
un plat de ce coin
Hay
Il y a
de los olores de menta
des odeurs de menthe
y chimeneas
et des cheminées
y fuego en ella
et des feux dedans
Hay
Il y a
días y noches lentos
des jours et des nuits lentes
y la historia ausente
et l'histoire absente
Banalmente
banalement...
Y lejos de todo... lejos de mí
Et loin de tout... loin de moi
Ahí es donde te sientes como en casa
c'est là que tu te sens chez toi
desde donde vas, donde regresas cada vez
de là que tu pars, où tu reviens chaque fois
y donde todo terminará
et où tout finira
Hay
Il y a
hijos de abuelas
des enfants des grand-mères
una pequeña iglesia
une petite église
y una gran cafetería
et un grand café
Hay
Il y a
en la parte inferior del cementerio
au fond du cimetière
de las alegrías de la miseria
des joies des misères
y el tiempo dedicado
et du temps passé
Hay
Il y a
una pequeña escuela
une petite école
y bancos de madera
et des bancs de bois
como en el pasado
tout comme autrefois
Hay
Il y a
imágenes que pegan
des images qui collent
al alcance de la mano
au bout de tes doigts
y tu corazón latiendo
et ton cœur qui bat
Y lejos de todo... lejos de mí
Et loin de tout... loin de moi
Ahí es donde te sientes como en casa
c'est là que tu te sens chez toi
desde donde vas, donde regresas cada vez
de là que tu pars, où tu reviens chaque fois
y donde todo terminará
et où tout finira
Y cuanto más árido es la tierra
Et plus la terre est aride
y cuanto mayor es este amor grande
et plus cet amour est grand
como un minero en su mina, un marinero en su océano
comme un mineur à sa mine, un marin à son océan
naturaleza más desagradecida, codicioso de sudor y barro
plus la nature est ingrate, avide de sueur et de boue
porque necesitamos tanto que nos necesitamos
parce que l'on a tant besoin que l'on ait besoin de nous
lleva el estigma de su dolor y sangre
elle porte les stigmates de leur peine et de leur sang
como una madre prefiere un poco su hijo más débil
comme une mère préfère un peu son plus fragileenfant
Y lejos de todo, lejos de mí
Et loin de tout, loin de moi
Ahí es donde te sientes como en casa
c'est là que tu te sens chez toi
desde donde vas, donde regresas cada vez
de là que tu pars, où tu reviens chaque fois
y donde todo terminará
et où tout finira...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jean-Jacques Goldman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: