Traducción generada automáticamente
Medicine
Gloria Estefan
Medicine (Traducción)
Medicine
Anoche
Last night
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Tiramos el arroz
We threw the rice
Y mientras caía del techo
And as it fell from the roof
Me di cuenta, ¿qué diablos acabo de hacer?
I realized, what the hell did I just do
Dejé caer la pared
I let down the wall
Dios mío, por una vez, creo que vi al diablo hablar
Oh my God, for once, I think I saw the devil talk
A través de la niebla
Through the fog
Pero luego me acordé
But then I remembered
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Hemos encontrado la prueba
We've found the proof
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Sabemos la verdad
We know the truth
Verdad, verdad, verdad, verdad, verdad
Truth, truth, truth, truth, truth
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Tenemos la medicina
We got the medicine
Para nuestra mente
For our mind
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Así que vive la vida
So live life
Viviendo en lo alto, nunca en lo bajo
Living on high, never on low
Encontré un lugar donde el tiempo se ha congelado
I found a place where time has frozen
Donde puedes volar en unicornios
Where you can fly on unicorns
Lo que imaginas puede tomar forma
What you imagine can take form
Lo que no sabes nunca te hará daño
What you don't know can never hurt you
Pero si los ojos están cerrados, ¿cómo puedes encontrar la virtud?
But if the eyes are closed how can you find the virtue
Lo que no sabes nunca te hará daño
What you don't know can never hurt you
Pero si los ojos están cerrados, ¿cómo puedes encontrar la virtud?
But if the eyes are closed how can you find the virtue
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Hemos encontrado la prueba
We've found the proof
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Sabemos la verdad
We know the truth
Tenemos la medicina
We got the medicine
Para nuestra mente
For our mind
Tenemos la medicina
We got the medicine
Así que vive la vida
So live life
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Así que vive la vida
So live life
Tenemos la medicina
We got the medicine
Tenemos la medicina
We got the medicine
Tenemos la medicina
We got the medicine
Para nuestra mente
For our mind
Tenemos la medicina
We got the medicine
Tenemos la medicina
We got the medicine
Sabemos la verdad
We know the truth
Anoche
Last night
Me enamoré de ti
I fell in love with you
Tiramos el arroz
We threw the rice
Y mientras caía del techo
And as it fell from the roof
Me di cuenta, ¿qué diablos acabo de hacer?
I realized, what the hell did I just do
Dejé caer la pared
I let down the wall
Dios mío, por una vez, creo que vi al diablo hablar
Oh my God, for once, I think I saw the devil talk
A través de la niebla
Through the fog
Pero luego me acordé
But then I remembered
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Hemos encontrado la prueba
We've found the proof
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Sabemos la verdad
We know the truth
Verdad, verdad, verdad, verdad, verdad
Truth, truth, truth, truth, truth
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Para nuestra mente
For our mind
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Tenemos, tenemos la medicina
We got, we got the medicine
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Así que vive la vida
So live life
Así que vive la vida
So live life
Tenemos la medicina
We got the medicine
Ellos no quieren decirnos, pero
They don't wanna tell us, but
Ya nos hemos enterado
We've already found out
Para nuestra mente
For our mind
Tenemos la medicina
We got the medicine
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gloria Estefan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: