Traducción generada automáticamente
Don't Speak
Glee
No hables
Don't Speak
Tú y yoYou and me
Solíamos estar juntosWe used to be together
Todos los días juntosEveryday together
SiempreAlways
Realmente me sientoI really feel
Que estoy perdiendo a mi mejor amigoThat I'm losing my best friend
No puedo creerloI can't believe
Este podría ser el finalThis could be the end
Parece que estás soltandoIt looks as though you're letting go
Parte desconocidaUnknown part:
Y si es realAnd if it's real
Bueno, no quiero saberWell I don't want to know
No hablesDon't speak
Sé lo que estás diciendoI know just what you're saying
Así que, por favor, deja de explicarSo please stop explaining
No me lo digas porque dueleDon't tell me cause it hurts
No hablesDon't speak
Sé lo que estás pensandoI know what you're thinking
No necesito tus razonesI don't need your reasons
No me lo digas porque dueleDon't tell me cause it hurts
Nuestros recuerdosOur memories
Bueno, pueden estar invitandoWell, they can be inviting
Pero algunos son del todoBut some are altogether
Mighty aterradorMighty frightening
Mientras morimos, tanto tú como yoAs we die, both you and I
Con mi cabeza en mis manosWith my head in my hands
Me siento y lloroI sit and cry
No hablesDon't speak
Sé lo que estás diciendoI know just what you're saying
Así que, por favor, deja de explicarSo please stop explaining
No me digas porque duele (no, no, no)Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
No hablesDon't speak
Sé lo que estás pensandoI know what you're thinking
No necesito tus razonesI don't need your reasons
No me lo digas porque dueleDon't tell me cause it hurts
Todo está terminandoIt's all ending
Tengo que dejar de fingir quiénes somosI gotta stop pretending who we are...
Tú y yo podemos vernos muriendo... ¿verdad?You and me I can see us dying...are we?
No hablesDon't speak
Sé lo que estás diciendoI know just what you're saying
Así que, por favor, deja de explicarSo please stop explaining
No me digas porque duele (no, no, no)Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
No hablesDon't speak
Sé lo que estás pensandoI know what you're thinking
No necesito tus razonesI don't need your reasons
No me lo digas porque dueleDon't tell me cause it hurts
¡No me lo digas porque duele!Don't tell me cause it hurts!
Sé lo que estás diciendoI know what you're saying
Así que, por favor, deja de explicarSo please stop explaining
No hablesDon't speak,
No hablesdon't speak,
No hablesdon't speak,
Oh, sé lo que estás pensandooh I know what you're thinking
Y no necesito tus razonesAnd I don't need your reasons
Sé que eres buenoI know you're good,
Sé que eres buenoI know you're good,
Sé que eres muy buenoI know you're real good
Oh, la la la la la la la la laOh, la la la la la la La la la la la la
No, no, eh, silencio, cariñoDon't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Silencio, silencio, cariño, silencio, silencioHush, hush darlin' Hush, hush
No me digas que me lo digas porque dueledon't tell me tell me cause it hurts
Silencio, silencio, cariño, silencio, cariñoHush, hush darlin' Hush, hush darlin'
Silencio, silencio, no me digas que me dueleHush, hush don't tell me tell me cause it hurts
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: