Traducción generada automáticamente
Blow Me (One Last Kiss)
Glee
Blow Me (un último beso)
Blow Me (One Last Kiss)
Los nudillos blancos y las palmas sudorosas se cuelgan demasiado apretados
White knuckles and sweaty palms from hanging on too tight
Mandíbula cerrada apretada, tengo otro dolor de cabeza otra vez esta noche
Clenched shut jaw, I've got another headache again tonight
Los ojos en el fuego, los ojos en el fuego, y se queman de todas las lágrimas
Eyes on fire, eyes on fire, and they burn from all the tears
He estado llorando, he estado llorando, he estado muriendo por ti
I've been crying, I've been crying, I've been dying over you
Atar un nudo en la cuerda, tratando de sostener, tratando de sostener
Tie a knot in the rope, tryin' to hold, tryin' to hold
Pero no hay nada que entender, así que lo solté
But there's nothing to grasp so I let go
Creo que finalmente he tenido suficiente, creo que tal vez pienso demasiado
I think I've finally had enough, I think I maybe think too much
Creo que esto podría ser para nosotros (chúpame un último beso)
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
Crees que soy demasiado serio, creo que estás lleno de eso
You think I'm just too serious, I think you're full of it
Mi cabeza está girando así (chúpame un último beso)
My head is spinning so (blow me one last kiss)
Justo cuando no puede empeorar, he tenido un mal día
Just when it can't get worse, I've had a bad day
¿Has tenido un mal día? , hemos tenido un mal día
Have you had a bad day? We've had a bad day
Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero recuperar mi ignorancia y dicha
I think that life's too short for this, I want back my ignorance and bliss
Creo que ya he tenido suficiente de esto, póngame un último beso
I think I've had enough of this, blow me one last kiss
No me perderé todas las peleas que siempre hicimos
I won't miss all of the fighting that we always did
Tómalo, quiero decir lo que digo cuando digo que no queda nada
Take it in, I mean what I say when I say there is nothing left
No más deseos de whisky enfermo, no más batallas para mí
No more sick whiskey wish, no more battles for me
Estarás llamando un truco, porque ya no dormirás
You'll be calling a trick, 'cause you'll no longer sleep
Me vestiré bien, me veré bien, iré a bailar sola
I'll dress nice, I'll look good, I'll go dancing alone
Me reiré, me emborracharé, llevaré a alguien a casa
I will laugh, I'll get drunk, I'll take somebody home
Creo que finalmente he tenido suficiente, creo que tal vez pienso demasiado
I think I've finally had enough, I think I maybe think too much
Creo que esto podría ser para nosotros (chúpame un último beso)
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
Crees que soy demasiado serio, creo que estás lleno de eso
You think I'm just too serious, I think you're full of it
Mi cabeza está girando así (chúpame un último beso)
My head is spinning so (blow me one last kiss)
Justo cuando no puede empeorar, he tenido un mal día
Just when it can't get worse, I've had a bad day
¿Has tenido un mal día? Hemos tenido un mal día
Have you had a bad day? We've had a bad day
Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero recuperar mi ignorancia y dicha
I think that life's too short for this, I want back my ignorance and bliss
Creo que ya he tenido suficiente de esto, póngame un último beso
I think I've had enough of this, blow me one last kiss
Me sopla un último beso
Blow me one last kiss
Me sopla un último beso
Blow me one last kiss
Haré lo que me plazca, lo que quiera
I will do what I please, anything that I want
Respiraré, respiraré, no me preocuparé en absoluto
I will breathe, I will breathe, I won't worry at all
Pagarás por tus pecados, te arrepentirás, querida
You will pay for your sins, you'll be sorry my dear
Todas las mentiras, todas las razones, todas serán cristalinas
All the lies, all the why's, will all be crystal clear
Creo que finalmente he tenido suficiente, creo que tal vez pienso demasiado
I think I've finally had enough, I think I maybe think too much
Creo que esto podría ser para nosotros (chúpame un último beso)
I think this might be it for us (blow me one last kiss)
Crees que soy demasiado serio, creo que estás lleno de eso
You think I'm just too serious, I think you're full of it
Mi cabeza está girando así (chúpame un último beso)
My head is spinning so (blow me one last kiss)
Justo cuando no puede empeorar, he tenido un mal día
Just when it can't get worse, I've had a bad day
¿Has tenido un mal día? Hemos tenido un mal día
Have you had a bad day? We've had a bad day
Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero recuperar mi ignorancia y dicha
I think that life's too short for this, I want back my ignorance and bliss
Creo que ya he tenido suficiente de esto, póngame un último beso
I think I've had enough of this, blow me one last kiss
Me sopla un último beso
Blow me one last kiss
Me sopla un último beso
Blow me one last kiss
Justo cuando no puede empeorar, he tenido un mal día
Just when it can't get worse, I've had a bad day
¿Has tenido un mal día? Hemos tenido un mal día
Have you had a bad day? We've had a bad day
Creo que la vida es demasiado corta para esto, quiero recuperar mi ignorancia y dicha
I think that life's too short for this, I want back my ignorance and bliss
Creo que ya he tenido suficiente de esto, póngame un último beso
I think I've had enough of this, blow me one last kiss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: