Traducción generada automáticamente
All That Jazz
Glee
Todo ese Jazz
All That Jazz
Vamos nena
Come on babe
¿Por qué no pintamos la ciudad?
Why don't we paint the town?
Y todo ese jazz
And all that jazz
Voy a colorearme las rodillas
I'm gonna rouge my knees
Y baja mis medias
And roll my stockings down
Y todo ese jazz
And all that jazz
Arranca el coche. Conozco un lugar estupendo
Start the car i know a whoopee spot
Donde la ginebra está fría
Where the gin is cold
¡Pero el piano está ardiente!
But the piano's hot!
Es un pasillo ruidoso
It's justy a noisy hall
Donde hay una pelea nocturna
Where there's a nightly brawl
Y todo ese jazz
And all that jazz
(skidoo!)
(skidoo!)
Y todo ese jazz
And all that jazz
¡Hotcha!
(hotcha!
¡Whoopee!)
Whoopee!)
Y todo ese jazz
And all that jazz
Ablízate el pelo
Slick your hair
Y ponte tus zapatos con hebilla
And wear your buckle shoes
Y todo ese jazz
And all that jazz
Escuché que el padre se hunde
I hear that father dip
Va a soplar el blues
Is gonna blow the blues
Y todo ese jazz
And all that jazz
Espera, cariño
Hold on, hon
Vamos a abrazar conejito
We're gonna bunny hug
Compré una aspirina
I bought some aspirin
Abajo en United Drug
Down at united drug
Si te sacudes
I case you shake apart
Y quiero un nuevo comienzo
And want a brand new start
Para hacer eso
To do that
Jazz
Jazz
Encuentra un matraz
Find a flask
Estamos jugando rápido y suelto
We're playing fast and loose
Y todo ese jazz
And all that jazz
Aquí arriba
Right up here
Es donde guardo el jugo
Is where i store the juice
Y todo ese jazz
And all that jazz
Vamos, nena
Come on, babe
Vamos a cepillar el cielo
We're gonna brush the sky
Te apuesto suerte Lindy
I bet you luck lindy
Nunca voló tan alto
Never flew so high
porque en la estratosfera
'cause in the stratosphere
¿Cómo podría prestar una oreja?
How could he lend an ear
¿A todo ese jazz?
To all that jazz?
Oh, vas a ver tu Sheba Shimmy temblar
Oh, you're gonna see your sheba shimmy shake
Y todo ese jazz
And all that jazz
Oh, ella va a sacudir 'hasta que sus ligas se rompan
Oh, she's gonna shimmy 'till her garters break
Y todo ese jazz
And all that jazz
Muéstrale dónde aparcar su faja
Show her where to park her girdle
Oh, la sangre de su madre se cuajó
Oh, her mother's blood'd curdle
(si ella oía el queer de su bebé)
(if she'd hear her baby's queer)
Por todo ese jazz
For all that jazz
Todo ese jazz
All that jazz
Vamos, nena
Come on, babe
¿Por qué no pintamos la ciudad?
Why don't we paint the town?
Y todo ese jazz
And all that jazz
(y todo ese jazz)
(and all that jazz)
Voy a colorearme las rodillas
I'm gonna rouge my knees
Y baja mis medias
And roll my stockings down
Y todo ese jazz
And all that jazz
(y todo ese jazz)
(and all that jazz)
Arranca el coche
Start the car
Conozco un lugar de “whoopee
I know a whoopee spot
Donde la ginebra está fría
Where the gin is cold
Pero el piano es ardiente
But the piano's hot
Es sólo un pasillo ruidoso
It's just a noisy hall
Donde hay una pelea nocturna
Where there's a nightly brawl
Y todo eso
And all that
(jazz)
(jazz)
No, no soy la esposa de nadie
No, i'm no one's wife
Pero, oh, amo mi vida
But, oh, i love my life
Y todo eso
And all that
¡Jazz!
Jazz!
¡Ese jazz!
That jazz!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: