Traducción generada automáticamente
El Mark
Glassjaw
El Marcado
El Mark
¿Quién diablos quiere vivir para siempre?Who the fuck wants to live forever?
Remordimiento..Remorse..
Cuando me apuñalas por la espaldaWhen you stab me in the back
Con tu sueñoWith your dream
Para mantener este cuerpo sobrioTo keep this body sober
Muestro mi vida para que todos vean..I show my life for all to see..
¿Me ves?Do you see me?
¿Me ves?Do you see me?
En una batalla dentro de mi alma..In a battle inside of my soul..
Siempre es mejor un desfile de modaAlways better a fashion show
Que no tener desfile algunoThan no show at all
Volviéndome locoDriving me crazy
Me estás volviendo loco, me estás volviendo locoYou're driving me, you're driving me
Me estás volviendo loco,You're driving me crazy,
Me estás volviendo locoYour driving me insane
Contigo, ¿serías tú?With you, would it be you?
Y cuando los vagabundos de la pasarelaAnd when the runway rovers
Peinan hacia atrás sus melenas, por nuestro propio bienGrease back their manes, for our own sake
¿Me ves?Do you see me?
¿Me ves?Do you see me?
En la batalla dentro de mi almaIn the battle inside of my soul
Siempre es mejor un desfile de modaAlways better a fashion show
Que no tener desfile algunoThan no show at all.
Volviéndome locoDriving me crazy
Me estás volviendo loco, me estás volviendo locoYou're driving me, you're driving me
Me estás volviendo loco,You're driving me crazy,
Me estás volviendo locoYou're driving me until.
Azul mientras escribo esto..Blue as I write this..
Marcado por tiYour marked
Azul mientras escribo estoBlue as I write this
Una vez másOnce more
¿Serías tú?Be you
¿Serías tú?Would it be you
¿Serías tú?Be you
¿Serías tú?Would it be you
Napalma a los niñosNapalm the children
Napalma a los niñosNapalm the children
Tienes que aprenderYou've got to learn
Tienes que aprenderYou've got to learn
No creerás lo que no te dicenYou won't believe what your not told
Tienes que sentir, lo que robasYouve got to feel, what you steal
Volviéndome locoDriving me crazy
Me estás volviendo loco, me estás volviendo locoYou're driving me, you're driving me
Me estás volviendo loco,You're driving me crazy,
Me estás llevando a..You're driving me into..
Azul mientras escribo esto..Blue as I write this..
Por ti marcadoFor you marked
Azul mientras escribo estoBlue as I write this
Una vez másOnce more
¿Serías tú?Be you
¿Serías tú?Would it be you?
¿Serías tú?Be you
¿Serías tú?Would it be you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Glassjaw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: