Traducción generada automáticamente
Tango Delle Rose
Gigliola Cinquetti
Tango De Las Rosas
Tango Delle Rose
Allí, entre las rosas y las flores
Là, là tra le rose e i fior
el idilio comenzó
l'idillio incominciò
Y estaban besando
e furon baci,
caricias audaces
carezze audaci
entonces las locuras de la pasión
poi le follie della passion.
Te amo», susurra ella
"T'amo", ella sussurra
y un beso ardiente la hace temblar
e un bacio ardente la fa tremar.
Y a su dulce amor
Ed al suo dolce amor
susurra el uno al otro de esta manera
sussurra ognor così:
¡Ámame! ¡Bésame apasionadamente!
"Amami! Baciami con passione!
¡Atráveme! ¡Abrázame con ardor!
Prendimi! Stringimi con ardor!
¡Atrápenme! Mi vida es como una flor
Coglimi! La mia vita è come un fiore:
pronto florece y pronto muere
presto fiorisce e presto muore.
¡Es mi corazón para ti!
E'sol per te il mio cuor!"
Pero, pero llegó un día triste
Ma, ma venne un triste dì
y su amor terminó
e il loro amor finì
como una rosa
come una rosa
de la helada muerta
dal gelo uccisa
su belleza pronto rozó
la sua bellezza presto sfiorì.
Loco, en el jardín de rosas
Folle, nel giardin di rose
Él piñó en vano en sus penas
si strugge invano nel suo dolor.
Él llora y como entonces
Piange e come allor
canta al amor perdido
canta al perduto amor.
¡Ámame! ¡Bésame apasionadamente!
"Amami! Baciami con passione!
¡Atráveme! ¡Abrázame con ardor!
Prendimi! Stringimi con ardor!
¡Atrápenme! Mi vida es como una flor
Coglimi! La mia vita è come un fiore:
pronto florece y pronto muere
presto fiorisce e presto muore.
¡Es mi corazón para ti!
E'sol per te il mio cuor!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gigliola Cinquetti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: