Traducción generada automáticamente
Non Dirgli Mai
Gigi D'Alessio
Nunca se lo digas
Non Dirgli Mai
Tu suéter largo en las manos
Il tuo maglione lungo sulle mani
ese pecho que ya no ha crecido
Quel seno che non è cresciuto piu
paseos en bicicleta en primavera
Le corse in bicicletta a primavera
el viento olía como tú también
Il vento profumava anche di te
de esta vez en dos fotografías
Di questo tempo in due solo fotografie
y hasta ahora todavía pensamos en nosotros
E cosí lontani noi pensiamo ancora a noi
todavía recuerdo ese día del primer beso en Nápoles
Ricordo ancora quel giorno del primo bacio a Napoli
pero no es justo pensar en ti esta noche
Ma non è giusto pensarti stasera
tu corazón ya tiene un nuevo ritmo
Il tuo cuore ha già un battito nuovo
hablar mal de mí sin piedad
Parla male di me senza alcuna pietá
aunque todo esto conozco el mal que hace
Anche se tutto questo so il male che fa
Si te tuvieras allí esta noche
Si stasera t'avesse vasà
Nunca se lo digas
Non dirgli mai
que hemos estado en la cama durante todo un día
Che siamo stati a letto per un giorno intero
y el miedo a esa tormenta mientras nos apretaba
E la paura di quel temporale come ci stringeva
nuestras peleas sobre el cabello y los ojos imaginando un hijo
Le nostri liti sui capelli e gli occhi immaginando un figlio
Incluso dibujaste su perfil y luego arrancaste el papel
Tu disegnavi pure il suo profilo e poi strappavi il foglio
Nunca se lo digas
Non dirgli mai
de lo hermosa que era esa noche en el mar
Di come è stato bello quella notte al mare
detrás de un barco esperábamos fuertemente a que llegara el sol
Dietro una barca aspettavamo stretti che arrivasse il sole
de ese tiempo para su retraso nuestro corazón tembló
Di quella volta per un tuo ritardo ci tremava il cuore
Esa falsa alarma nos mantuvo unidos sin hacer el amor
Quel falso allarme ci teneva uniti senza far l'amore
Nunca se lo digas
Non dirgli mai
apagar el fuego ardiendo dentro de ti
Spengi il fuoco che brucia dentro di te
y esconder esos ojos rojos si piensas en mí
E nascondi quegli occhi rossi se pensi a me
Pero si te da la mano, respira más fuerte y dice que la amas
Ma se lui te stringe le mani respira più forte dicendo che l'ami
su vida es más hermosa desde que estás allí
La sua vita è più bella da quando ci sei
le haces daño si un día hablando de nosotros
Gli fai male se un giorno parlando di noi
Todavía tienes una lágrima por mí
Hai una lacrima ancora per me
Nunca se lo digas
Non dirgli mai
que el tuyo no es amor, es amor sin corazón
Che il vostro non è amore, è sesso senza cuore
que duele si quiere besarte allí junto al mar
Che ti fa male se ti vuol baciare lì vicino al mare
que fingiendo a veces sonreír a él, pero contener el llanto
Che tu fingendo a volte gli sorridi ma trattieni il pianto
si en ese momento por las calles del corazón te estoy caminando
Se in quel momento per le vie del cuore ti sto camminando
Yo tampoco
Nemmeno io
quiero decirte el amor cómo estoy sufriendo
Ti voglio dire amore come sto soffrendo
que cuantas veces pienso en medio de la noche y hablar sollozando
Di quante volte penso in piena notte e parlo singhiozzando
se lastiman cuando tus recuerdos quiero borrar
Mi faccio male quando I tuoi ricordi voglio cancellare
cerrado en mi corazón siempre voy a llevar este gran amor
Chiuso nel cuore porterò sempre questo grande amore
Te amaré minuto a minuto toda mi vida
Io t'amerò minuto per minuto tutta la vita
Estamos muy lejos, pero nuestra historia nunca termina
Siamo lontani, ma la nostra storia non è mai finita
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gigi D'Alessio e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: