Traducción generada automáticamente
Non Dirò Il Tuo Nome
Gianluca Grignani
No diré tu nombre
Non Dirò Il Tuo Nome
Ya verás, sabes que empezaré de nuevo
Vedrai, lo sai che io ricomincerò
Pero será donde sólo yo sé que todo comenzó
Sarà però da dove solo io so tutto iniziò
No, no diré tu nombre, sé que no te sientes como
No non dirò il tuo nome, so che non ti va
Entonces pienso en tus ojos y veo una ciudad
Poi penso ai tuoi occhi e vedo una città
Estaba persiguiendo mi sueño, eso es todo
Inseguivo il mio sogno, tutto qua
Y a partir de ahora también necesito
E da adesso ho bisogno anch’io
De tu dulzura, como lo haces
Della tua dolcezza, come si fa
Sé que hay
Lo so che c’è
Con quien te ríes y vives tu realidad hoy
Con chi ridi e vivi oggi la tua realtà
Pero existe en mí
Ma esiste in me
Un tipo que todavía cree que
Un ragazzo che ancora crede che
No, no diré tu nombre, sé que no te sientes como
No non dirò il tuo nome, so che non ti va
Entonces pienso en tus ojos y veo una ciudad
Poi penso ai tuoi occhi e vedo una città
Perseguiste Mis pasos mi Dios
Tu inseguivi I miei passi mio Dio
Y yo quién sabe
E io chissà
Por un momento es verdad, lo creí pero
Per un attimo è vero, ci ho creduto ma
¿Recuerdas el mar, era inmóvil?
Ti ricordi il mare, era immobile
Y sin embargo, nosotros dos nos hicimos mover
Eppure a noi due ci faceva muovere
¿Recuerdas a Hendrix y su guitarra?
Ti ricordi Hendrix e la sua chitarra
Mientras dibujaba notas para ti en la arena
Mentre io disegnavo note per te sulla sabbia
No voy a decir tu nombre, sé que no quieres, cariño
Non dirò il tuo nome, so che non ti va, baby
Pero para permanecer juntos como muchas probabilidades eran
Ma di stare insieme quante erano le probabilità
Estabas persiguiendo mis miradas y yo, y yo quién sabe
Tu inseguivi I miei sguardi ed io, ed io chissà
Por un momento juro que lo creí, pero
Per un attimo giuro ci ho creduto ma
Te echo de menos ahora más que entonces
Mi manchi ora più di allora
Te echo de menos de nuevo. Nunca dije que sí
Mi manchi ancora l’ho detto mai si
Me gustaría decirles cómo es que
Vorrei dirti com’è che sto
Pero primero tú como eres, tú como eres
Ma prima tu come stai, tu come stai
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gianluca Grignani e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: