Tanto Tempo Fa
Tanto tempo fa
Che non so neanche quanto
C'era un vecchio mare
Vecchio e stanco mare
Che parlava a un mondo
Gli diceva sai caro amico mio
Non so più dove andare
Per sbatter le mie onde
Devo naufragare
Io che sono il mare
E così anch'io come il vecchio mare
Anche se vecchio non son così tanto
Devo naufragare
Per trovare nello specchio
La mia vera faccia da indossare
Una faccia che non dà
Una faccia che non sa
Una faccia che mi scivola
Una faccia che non sta
Tanto tempo fa
Che non so neanche quanto
C'era un vecchio mare
Vecchio e stanco mare
Che parlava a un mondo
Gli diceva
Sai caro amico mio
Ho trovato il mio posto
Per sbatter le mie onde
Non devo naufragare
Perché sono il mare
E così anch'io come il vecchio mare
Anche se vecchio non son così tanto
Non devo naufragare
Per trovare nello specchio
La mia vera faccia da
Indossare
Una faccia io l'ho già
Una faccia che mi va
Una faccia che non scivola
Una faccia che mi sta
Hace mucho tiempo
Hace mucho tiempo
que ni siquiera sé cuánto
había un mar viejo
mar viejo y cansado
que habló a un mundo
le dijo que usted sabe querido amigo mi
Ya no sé adónde ir
para golpear mis olas
Tengo que naufragar
yo que soy el mar
y así yo, así como el viejo mar
aunque viejo no soy tanto
Tengo que naufragar
para encontrar en el espejo
mi verdadera cara para llevar
una cara que no da
una cara que no sabe
una cara que me desliza
una cara que no se pare
hace mucho tiempo
que ni siquiera sé cuánto
había un mar viejo
mar viejo y cansado
que habló a un mundo
le dijo
¿Conoces a mi querido amigo?
Encontré mi casa
para golpear mis olas
No tengo que arruinarme
porque son el mar
y así yo, así como el viejo mar
aunque viejo no soy tanto
No tengo que arruinarme
para encontrar en el espejo
mi verdadera cara de
desgaste
una cara que ya lo tengo
una cara que me gusta
una cara que no se desliza
Una cara que me sienta bien