Traducción generada automáticamente
If I Told You That
George Michael
Si te dijera eso
If I Told You That
Dark Child Hey bebé
Dark Child Hey baby,
Ja, ja, ja
ha ha ha
Coro
Chorus
Si te dijera eso
If I told you that
Quería verte
I wanted to see you
Y si te dijera que
And if I told you that
Le ruego que le complacera
I'd beg to please you
Si te dijera eso
If I told you that
Siempre te mantendré
I'll always keep you
¿Qué dirías?
What would you say?
Si te dijera eso
If I told you that
¿Qué?
[George]
Ahora dime cómo te sentirías
Now tell me how you'd feel
Si te dijera eso
If I told you that
Tenía sentimientos por ti, sí
I had feelings for you, yeah
Dime, nena
Tell me baby
¿Qué?
[Whitney]
¿Y sería tan malo?
And would it be so wrong
Decir lo que tengo en mente
To say what's on my mind
Siento tener que nene, nene
I'm sorry I have to baby, baby
Éramos amigos
We were friends
Pero con el tiempo
But with time
Lo que siento en el fondo
What I feel deep inside
Para ti ha cambiado
For you has changed
Pero me daría por vencida por amor
But I'd give up for love
Si yo pensara que era falso (Fideo)
If I thought that it was untrue (Untrue)
Para ti (Para ti bebé)
For you (For you baby)
Coro
Chorus
¿Qué?
[George]
Sé que sólo somos amigos
I know that we're just friends
Pero ¿qué pasa si decido
But what if I decide
Para traer algo
To bring something in,
Oh, sí, nena
ooh yeah Baby, baby
¿Qué?
[Whitney]
Espero que no ofenda
I hope it won't offend
La confianza que tenemos
The trust we have cuz
No quiero que esto termine
I don't want this to end
No, no, no, cariño
No, no, no, baby
Si crees que perderemos lo que tenemos
If you think we will lose what we have
Entonces preferiría quedarme igual
Then I'd just rather stay the same
(Más bien quedarse, más bien permanecer igual)
(Rather stay, rather stay the same)
Porque no quiero elegir entre dos
Cuz I don't want to chose between two
De las cosas más preciosas para mí
Of the most precious things to me
(Cosas preciosas para mí, oh sí)
(Precious things to me, oh yeah)
Coro
Chorus
[Whitney] (George)
[Whitney](George)
Si nosotros (Si nosotros)
If we (If we)
Aprovecha esta oportunidad (Aprovecha esta oportunidad)
Take this chance (Take this chance)
Y extenderse el uno al otro romance
And extend to each other romance
Espero (Bebé espero)
I hope (Baby I hope)
Sería (Sería)
It would be (It would be)
Lo correcto para ti y para mí, oh sí
The right thing for you and me, oh yeah
Nena, nene, nene, nene
Baby, baby, baby, baby
Coro
Chorus
Si te dijera eso
If I told you that
Coro
Chorus
Si te dijera eso (Sí, sí, sí)
If I told you that (Yeah, yeah, yeah)
¿Estarías ahí para mí?
Would you be there for me?
(¿Podrías?) ¿Te atreves a abrazarme?
(Could you?) Could you dare to hold me?
Me voy a enamorar?
Will my feelings lead me, love always
(Bebé, ¿qué dirías?)
(Baby what would you say?)
Si te lo dijera
If I told you
Coro
Chorus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de George Michael e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: