Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.919

Linhas Tortas

Gabriel O Pensador

Letra
Significado

Líneas de empanadas

Linhas Tortas

Algunos a veces me hacen dormir
Alguns às vezes me tiram o sono

Pero no quitan mi sueño
Mas não me tiram o sonho

Es por eso que amo y declamo, es por eso que canto y compongo
Por isso eu amo e declamo, por isso eu canto e componho

No soy el dueño del mundo, pero soy el hijo del dueño
Não sou o dono do mundo, mas sou um filho do dono

Del verdadero jefe, del verdadero patrón
Do verdadeiro Patrão, do verdadeiro Patrono

(Entonces, Gabriel, ¿renunciaste a la tarifa?)
(E aí, Gabriel, desistiu do cachê?)

Cancelé un trabajo allí para no aburrirme
Cancelei um trabalho aí pra não me aborrecer

(Explica mejor, ¿qué hiciste?)
(Explica melhor, o que foi que você fez?)

Está bien, está bien, te lo explicaré
Tá, tudo bem, eu explico pra vocês

Todo comenzó en clase portuguesa
Tudo começou na aula de português

Tenía como cinco, tal vez seis
Eu tinha uns cinco anos, ou talvez uns seis

Empecé a escribir, aprendí la ortografía
Comecei a escrever, aprendi a ortografia

Entonces los ensayos, para nuestra alegría
Depois as redações, para a nossa alegria

Profesor dio tema libre, me tomó un tiempo
Professora dava tema-livre, eu demorava

Para elegir un tema, pero luego viajaría
Pra escolher um tema, mas depois eu viajava

Y en estos viajes surgieron los personajes
E nessas viagens os personagens surgiam

Pensaron, sintieron, lloraron, sonrieron
Pensavam, sentiam, choravam, sorriam

Ahí está mi tía abuela, mírate
Aí a minha tia-avó, veja só você

Me dio una máquina de escribir para mi cumpleaños
Me deu de aniversário uma máquina de escrever

Me sentí como un periodista infernal
Eu me senti um baita jornalista, tchê

Como mi madre, que trabajaba en televisión
Que nem a minha mãe, que trabalhava na TV

Entonces, ya a los quince, pero con mucha timidez
Depois, já aos quinze, mas com muita timidez

Estaba muy avergonzado por lo que hizo el profesor
Fiquei muito sem graça com o que a professora fez

Tomó mi texto y se lo leyó a toda la clase para escucharlo
Ela pegou meu texto e leu pra turma inteira ouvir

Estaba feliz, pero quería correr
Até fiquei feliz, mas com vontade de fugir

Luego descubrí que nací con este problema
Então eu descobri que já nasci com esse problema

Me gusta escribir, me gusta escribir, creer, ver
Eu gosto de escrever, eu gosto de escrever, crer, ver

Mira, creo, me gusta escribir y escribir incluso poema
Ver, crer, eu gosto de escrever e escrevo até poema

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Oye, pensador, eso es serio, ¿eh?
Ih, pensador, isso é grave, hein!

Sí, la abuela solía decir que yo era un buen escritor
É, vovó dizia que eu já escrevia bem

Traté de controlarme, de ocuparme de un deporte
Tentei me controlar, me ocupar com um esporte

Surf, fútbol, pero no era mi traje fuerte
Surf, futebol, mas não era o meu forte

Un día hice algunos raps y pensé que era bueno
Um dia eu fiz uns raps e achei que tava bom

Me nombré Pensador y quería hacer un sonido
Me batizei de Pensador e quis fazer um som

Hacer famoso y rico nunca fue mi objetivo
Ficar famoso e rico nunca foi minha meta

Mi madre era eso, yo sólo quería ser poeta
Minha mãe já era isso, eu só queria ser poeta

Mi padre, un hombre serio, un gaucho de POA
Meu pai, um homem sério, um gaúcho de POA

Graduado en medicina, no lo podía creer
Formado em medicina, não podia acreditar

Viendo a tu chico Gabriel
Ao ver o seu garoto Gabriel

Con un auricular en los oídos, viajar con lápiz sobre papel
Com um fone nos ouvidos, viajando com a caneta no papel

¿Qué estás haciendo?
O que cê tá fazendo? Vai dormir, moleque!

¡Papá, espera, sólo estoy rapeando!
Ah, pai, peraí, eu só tô fazendo um rap!

Nadie sabía realmente lo que era, pero yo era adicto a él
Ninguém sabia bem o que era, mas eu tava viciado naquilo

¡Y enganché a una multitud!
E viciei uma galera!

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

No vendo crack, no vendo pólvora
Não tô vendendo crack, não tô vendendo pó

No vendo humo, no vendo pegamento
Não tô vendendo fumo, não tô vendendo cola

Pero muchos me han dicho que lo que hago es adictivo
Mas muitos me disseram que o que eu faço é viciante

Y adictos a los estudiantes cuando entro a las escuelas
E vicia os estudantes quando eu entro nas escolas

Incluso los maestros a veces se contaminan
Até os professores às vezes se contaminam

Copian mis cartas y textos y difunden
Copiam minhas letras e textos e disseminam

Semillas de lo que hago, ya no sé si es bueno o malo
Sementes do que eu faço, já não sei se é bom ou mau

Pero sé que muchos estudiantes comienzan a hacer lo mismo
Mas sei que muito aluno começa a fazer igual

Escribir poemas, escribir ensayos
Escrevendo poemas, escrevendo redações

Haciendo algunos raps y algunas presentaciones
Fazendo até uns raps e umas apresentações

Recuerdo a mis hijos, y extraño que sea cruel
Me lembro dos meus filhos e a saudade é cruel

La soledad me acompaña de hotel en hotel
Solidão me acompanha de hotel em hotel

El matrimonio se acabó, perdí en el camino
Casamento acabou, eu perdi na estrada

El amor que todavía tengo es el amor de la palabra
O amor que ainda tenho é o amor da palavra

Es hablar y cantar, despertar las conciencias
É falar e cantar, despertar consciências

He dedicado mi vida a ella y la mayor recompensa
Dediquei a vida a isso e a maior recompensa

Es una referencia para aquellos que piensan igual
É servir de referência pra quem pensa parecido

Para aquellos que tratan de expresarse y nunca son escuchados
Pra quem tenta se expressar e nunca é ouvido

Es mirar frente a mí y ver un mar de gente
É olhar pra minha frente e enxergar um mar de gente

Y sumergirse profundamente en sus corazones y mentes
E mergulhar no fundo dos seus corações e mentes

Esa es mi inmersión, no la del tío Scrooge
É esse o meu mergulho, não é o do Tio Patinhas

Ese es mi orgullo, escribir mis líneas
É esse o meu orgulho, escrever as minhas linhas

Escribo en líneas torcidas, inspirado por alguien
Escrevo em linhas tortas, inspirado por alguém

¿Quién me dio una misión que trato de cumplir bien?
Que me deu uma missão que eu tento cumprir bem

Escucho los corazones, como un cardiólogo
Escuto os corações, como um cardiologista

Traduzco lo que dicen como cualquier artista hace
Traduzo o que eles dizem como faz qualquer artista

Que gana su cuota, que es fruto del trabajo
Que ganha o seu cachê, que é fruto do trabalho

De cigarra y hormiga, y no sé cuánto valgo
De cigarra e de formiga, e eu não sei o quanto eu valho

Pero sé que cuando gano, divido y multiplico
Mas sei que quando eu ganho, divido e multiplico

Y cuanto más comparto, más rico me hago
E quanto mais eu vou dividindo, mais fico rico

Rico en la verdadera riqueza que es libre
Rico da riqueza verdadeira que é de graça

Como una sonrisa que ilumina toda la plaza
Como um só sorriso que ilumina toda a praça

Sonrisa emocional de un caballero experimentado
Sorriso emocionado de um senhor experiente

De pie durante dos horas bajo el sol caluroso
Em pé há duas horas debaixo do sol quente

Escuchar mis poemas en sintonía completa
Ouvindo os meus poemas em total sintonia

Soy él mañana, y hoy es sólo poesía
Eu sou ele amanhã, e hoje é só poesia.

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Padre mío, confieso, hago prosa y verso
Meu Pai, eu confesso, eu faço prosa e verso

En la feria vendo libro, en el espectáculo vendo billete
Na feira eu vendo livro, no show eu vendo ingresso

En la tienda que vendo discoteca, he vendido más de un millón
Na loja eu vendo disco, já vendi mais de um milhão

Si esto es un crimen, quiero ir a prisión
Se isso for um crime, quero ir logo pra prisão

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: André Gomes / Gabriel o Pensador. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lucas. Subtitulado por Aline_M.. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel O Pensador e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção