Traducción generada automáticamente
Parts Of Speech
Gabriel Kahane
Partes del discurso
Parts Of Speech
Se sientan en los escalones contra el vientoThey sit on steps against the wind
Los colores cambian, se vuelven tenuesThe colors changing growing thin
En luces y mentiras y ilusiones perdidasIn lights and lye and lost illusions
Observa a estos dos discutiendoWatch these two discussing
Qué hacer conWhat to make of
Niños no nacidos que pueden tomar o no tomarUnborn children who may take or not take
No rompamosLet us not break
Sus tazas están frías, sus manos están negrasTheir cups are cold their hands are black
Se sientan en ángulos peroThey sit at angles but
La distracción no los encontrará, los encontraráDistraction will not find them it will find them
En una habitación blancaIn a white room
Donde todo es solo tocar conchasWhere it’s all just touching shells
Es tocar conchasIt’s touching shells
Pero es solo nadaBut It’s just nothing
Es solo nadaIt’s just nothing
Él nunca sabríaHe would never know
Si ella nunca le hubiera dichoIf she had never told
Que le gustaría ser una especie de madreHim that she’d like to be a kind of mother
Ahora está soloNow he’s on his own
A la deriva de hueso pálidoA drift of sallow bone
Y nada allí para levantarlo del estremecimientoAnd nothing there to lift him from the shudder
Tu primer amor te enseña las partes del discursoYour first love teaches you the parts of speech
Todas las palabras que nunca pensaste que podrías alcanzarAll the words that you never thought that you could reach
La tienda y el chino a prueba de balasThe shop and the bulletproof Chinese
El cartel amarillo, el friso amarilloThe yellow billboard yellow frieze
De las películas del verano pasadoOf last year’s summer flicks
Y pronto el autobús de las naciones golpeaAnd soon the bus of nations hits
Está parpadeando en la brisaIt’s blinking in the breeze
De las tardes y tardesOf afternoons and afternoons
De bostezos y anhelosOf yawning and he’s longing
Y aunque está seguro de que el estremecimiento está atado a caerAnd though he’s certain that the shudder’s tied to fall
Su garganta está apretada, no puede recordar bienHis throat is tight can’t quite recall
Está en los libros o en la paredIt’s in the books or in the wall
¿Esa escena de niños de pie altos?That scene of children standing tall?
Se aclara la gargantaHe clears his throat
La aclaraHe clears it
Él tiene un lugar en algún pueblo pequeñoHe’s got a place in some small town
Lejos del jardín y la togaFar from the garden and the gown
Que ella usa para alguien másShe wears for someone else
Mientras alguien másWhile someone else
Le sostendrá la manoWill hold her hand
En alguna fría habitación blancaIn some cold off-white room
Pero él está bienBut he’s okay
Y tú estás bienAnd you’re okay
Y estamos bienAnd we’re okay
Rompiendo la caídaWe break the fall
Pero él está bienBut he’s okay
Y tú estás bienAnd you’re okay
Y estamos bienAnd we’re okay
No es nada en absolutoIt’s nothing it all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gabriel Kahane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: