Traducción generada automáticamente
Diamonds
French Montana
Diamantes
Diamonds
Es una verdadera revolución de negros, verdadera revolución de negrosIt's a real nigga revolution, real nigga revolution
Esto no debería ser televisadoThis should not be televised
Ahora déjame ver esos malditos diamantesNow let me see them fucking diamonds
Ahora, en algo dulce, quiero mis besos cuando los quieroNow on some sweet shit I want my kisses when I want them
En algo loco, quiero que me chupen la verga cuando lo deseoOn some freak shit I want my dick sucked when I want it
En algo de gangsta, tengo mis fichas ahora estoy brillandoOn some g shit I got my chips up now I’m balling
En algo de Keith Sweat, canté y esas zorras empezaron a caer, en algo de terneraOn some kieth sweat, I sang them bitches get to falling, on some veal shit
Hice que el bar fuera como una red de porteroMade the bar like a goalie net
En algo real, aún no he ajustado la hora en mi RolexOn some real shit I ain't set the time on my roley yet
Tonto negro, siempre he sido el negro más genial, mucho antes de que supieras de este negroFoolish nigga, always been the coolest nigga, way before you knew this nigga
Fui a la escuela con negros, les quité a sus chicas y luego les enseñé a los negrosI went to school with niggas, snatched they bitch then tutor niggas
Mis putas fuman, las observo, no armo los porros, solo los comproMy hoes smoke I watch them, don’t roll the blunts I just cop them
Le doy tragos de vodka, se abre como un lockerFeed her shots of the vodka, she open up like a locker
Ella es una chica sofisticada, ha visto todas las películas en los Oscars, dice que soy como SinatraShe a bougie chick seen every flick at the oscars, she say I'm just like sinatra
Su papá está metido en la ópera, mira aquí mi querida, soy el Pavarotti de los raperosHer pops is into the opera, will look here my dear I’m the pavarotti of rhymers
En un Maserati nuevo, ¿cómo va a encontrarnos el paparazzi?In a brand new maserati how papparazzi gon’ find us
Con mis ventanas tintadas como una limusina, aquí es donde escribo mi demoWith my windows tinted like a limo, this is where I write my demo
Esquivando al diablo, podrías decir que vivo mi vida en un limboDuckin the devil you could say I live my life a limbo
Ahora déjame ver esos malditos diamantes, cuello lleno de diamantes, pulsera llena de diamantes, reloj lleno de diamantes, anillos llenos de diamantes, sabes que estoy brillandoNow let me see them fuckin diamonds, neck full of diamonds, bracelet full of diamonds, watch full of diamonds, rings full of diamonds, you know I be shinin
Goteando en diamantes, a las zorras les encantan los diamantes, (ahora levanta tus malditos) ahora déjame ver esos malditos diamantes diamantes diamantes diamantes diamantes diamantes, ahora déjame ver esos malditos diamantes diamantes diamantes diamantes diamantes diamantesDrippin in diamonds, bitches love them diamonds, (now throw up ya motherfuckin) now let me see them fuckin diamonds diamonds diamonds diamonds diamonds diamonds, now let me see them fuckin diamonds diamonds diamonds diamonds diamonds diamonds
Subí desde abajoRose from the bottom
Quito el polvo y la suciedad de mis hombrosI brush dust the dirt off my shoulders
El anillo rosado tiene un pedrusco, esa zorra costó 10 croresPinky ring got a boulder, that bitch cost 10 crores
Me pongo tan swizz en las pistasGet so swizz on the beats
Soy tan hábil con una zorraI’m so swift with a freak
Sé que estoy vestido como un rey, armado con hierro, chicKnow I’m draped like a king, strapped with iron, chic
Llamo a mi chica CleopatraCall my chick cleopatra
Ella tiene anillos en los dedos de los piesShe got rings on her toes
Los reyes viven para siempre, embálsamenme en oro cuando mueraKings living forever I die embalm me in gold
Todas las zorras malas lloran, que alguien me cante una canciónAll the bad bitches mourn, somebody sing me a song
Deja que los niños toquen mi ataúd, asegúrate de que mi cuello esté lleno de piedrasLet the kids touch my casket make sure my neck full of stones
Pon mi cara en ese cheddarPut my face on that cheddar
Tengo grandes piedras en mi biselGot big stones in my bezel
Los amigos vienen y van pero un diamante es para siempreFriends come and they go but a diamond forever
Asegúrate de que este auto vaya lentoMake sure this car ride slow
Rozay, J. ColeRozay, j.cole
Tengo 3 millones en mi cuelloGot 3 mill on my neck
Cana de ante rojo, oroRed seude cane gold
Cuello lleno de diamantesNeck full of diamonds
Muñeca que vale una islaWrist worth an island
40 negros armados40 Niggas strapped up
Sí, 49ersYeah 49ers
40/40 Banco 40 comas40/40 Bank 40 commas
Dales 40 en efectivo y 40 a consignación, (haaanhh)Give them 40 cash and 40 on consignment, (haaanhh)
Tenemos millones en diamantesDiamonds we got mills on
Conectados como un teléfono de cárcelConnected like a jail phone
La chica quiere montarlo arriba con sus tacones puestosShorty want to ride it on top with her heels on
Jugando con los halcones como si fuera de DecaturPlayin with them falcons like I’m from decatur
Código postal diferente cada vez que hablas de mi vecino negroDifferent zip code every if you talk about my neighbor nigga!
¡Sabes que jugamos con papel diferente, negro!You know we play with different paper nigga
El Staples Center te deja la cabeza llena de grapas, negroStaples center get your head full of staples nigga
Estoy hablando de Paul Pierce con el manejo, negroI’m talking paul pierce with the handle nigga
Y todos mis diamantes son claros como una muestra, negroAnd all my diamonds clear like a sample nigga
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de French Montana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: