Traducción generada automáticamente
Desculpas Já Não Peço Mais
Frejat
No más disculpas
Desculpas Já Não Peço Mais
Estoy cansado de no gustarme
Cansei de não gostar de mim
A partir de ahora, ya no será así
Daqui pra frente não vai ser mais assim
Voy a ser mi mejor amigo
Serei o meu melhor amigo
Los enemigos como yo no necesitan
Inimigos como eu não preciso
Así que vamos, te invito
Então vêm, eu te convido
¿Quieres compartir el paraíso conmigo?
Quer dividir comigo o paraíso?
El infierno es mi viejo conocido
O inferno é meu velho conhecido
Te mostraré mi escondite
Te mostro meu esconderijo
Disculpas ya no piden
Desculpas já não peço mais
Fui al infierno en busca de paz
Fui ao inferno procurando paz
No desperdiciaré la alegría
Não vou desperdiçar alegria
Cariño, no necesitas filosofía
Amor, não precisa de filosofia
Cada arruga en mí te merece
Cada ruga em mim te merece
No confundas deseos, gracias
Não confunda os desejos, agradece
Y los regalos que te di
E os presentes que eu te dei
Son espinas que he convertido en afecto
São espinhos que em carinho transformei
Disculpas ya no piden
Desculpas já não peço mais
Fui al infierno en busca de paz
Fui ao inferno procurando paz...
Lo que lastimó mi piel
O que feriu a minha pele
me ayudó a entender
me ajudou a entender
que el dolor de los que se olvidan es cruel
que a dor de quem se esquece é cruel
Como el infierno no puede ser
como nem o inferno pode ser.
No pido más disculpas
Desculpas já não peço mais...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frejat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: