Traducción generada automáticamente
Watermelon In Easter Hay
Frank Zappa
Sandía en heno de Pascua
Watermelon In Easter Hay
Este es el Scrutinizer Central
This is the Central Scrutinizer
Joe acaba de trabajar en un frenesí imaginario
Joe has just worked himself into an imaginary frenzy
Durante el desvanecimiento de su canción imaginaria
During the fade-out of his imaginary song
Ahora empieza a sentirse deprimido
He begins to feel depressed now
Sabe que el final está cerca
He knows the end is near
Se ha dado cuenta por fin, que las notas imaginarias de la guitarra
He has realized at last, that imaginary guitar notes
Y voces imaginarias
And imaginary vocals
¡Existe sólo en la imaginación del imaginador!
Exist only in the imagination of the imaginer!
Y en última instancia, ¿a quién le importa?
And ultimately, who gives a fuck anyway?
Así que, tan
So, so
Discúlpeme
Excuse me
Mm-mh, así que
Mm-mh, so
¿A quién le importa?
Who gives a fuck anyway?
Así que vuelve a su pequeña y fea habitación
So he goes back to his ugly little room
Y en silencio sueña con su último solo de guitarra imaginaria
And quietly dreams his last imaginary guitar solo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: