Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 155

Go Cry On Somebody Else's Shoulder

Frank Zappa

Letra

Ve a llorar en el hombro de alguien más

Go Cry On Somebody Else's Shoulder

Hace un año hoy
A year ago today

Fue cuando te fuiste
Was when you went away

Pero ahora vuelves a llamar a mi puerta
But now you come back knockin' on my door

Y dices que has vuelto para quedarse
And you say you're back to stay,

Pero yo digo
But I say...

Ve a llorar
Go cry

En el hombro de otra persona
On somebody else's shoulder

Soy un poco más sabio ahora
I'm somewhat wiser now

Y un año entero mayor
And one whole year older

Seguro que no te necesito ahora
I sure don't need you now

Y no te amo
And I don't love you

Ya no
Anymore

Me engañaste, nena
You cheated me baby,

Y dijo algunas mentiras sucias sobre mí
And told some dirty lies about me

Engañado con todos esos tipos
Fooled around with all those other guys

Por eso tuve que liberarte
That's why I had to set you free

Seguro que no te necesito ahora
I sure don't need you now

Y no te amo
And I don't love you

Ya no
Anymore

Hace un año hoy
A year ago today

Te fuiste
You went away

Y ahora vuelves llorando
And now you come back crying

Llorando, llorando: por favor, déjame entrar
Crying, crying: please, let me in

Pero no te necesito
But I don't need you

No, ya no te amo
No I don't love you anymore

Así que ve a apoyarte... ve a llorar
So go lean on...go cry on

La puerta de otro
Somebody else's door

Ve a llorar
Go cry

En el hombro de otra persona
On somebody else's shoulder

Soy un poco más sabio ahora
I'm somewhat wiser now

Y un año entero mayor
And one whole year older

Seguro que no te necesito ahora
I sure don't need you now

Y no te amo
And I don't love you

Más (¡Oh, mi amor!)
Anymore (Oh, my darling!)

(Habló:)
(Spoken:)

Adelante, llora
Go ahead and cry

Adelante, deja que las lágrimas caigan en tu ojo
Go ahead and let the tears fall outa your eye

Deja que se caigan en tu vestido
Let 'em fall on your dress

¿A quién le importa si hace un desastre?
Who cares if it makes a mess?

Te di mi anillo de la secundaria
I gave you my high school ring

En el puesto de cerveza de raíz
At the root beer stand

Tuvimos un bebé de amor adolescente
We had a teen-age love baby

Pensé que estaba afilado
I thought it was sharp

Fue realmente tan grandioso... pero
It was really so grand...but

Me engañaste, nena
You cheated me baby

Y dijo algunas mentiras sucias sobre mí
And told some dirty lies about me

Engañado con todos esos tipos
Fooled around with all those other guys

Por eso tuve que presionar mis caquis
That's why I had to get my khakis pressed

Seguro que no te necesito ahora
I sure don't need you now

Y no te amo
And I don't love you

Ya no
Anymore

(Habló:)
(Spoken:)

Cariño, te quiero tanto, cariño
Baby, I love you so much, darling

¿Por qué no te gusta?
Why don't you dig me?

Me gustas
I dig you

Pero a ti no te gusta
But you don't dig me

No entiendo lo que es
I don't understand what it is

Tenía mi auto re-tapizado
I had my car re-upholstered

Me procesaron el pelo
I got my hair processed

Tengo un buen trabajo de pompadour en ello
I got a nice pompadour job on it

Compré un par de zapatos nuevos
I bought a new pair of shoes

Tengo algunos nuevos khakis y te conocí
I got some new khakis and I met you

Y fuimos a buscar una Coca-Cola
And we went out to get a Coca-Cola...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção