Traducción generada automáticamente
Any Kind Of Pain
Frank Zappa
Cualquier tipo de dolor
Any Kind Of Pain
Tú eres la chica
You are the girl
Alguien inventó
Somebody invented
En una pequeña oficina sombría
In a grim little office
En Madison Ave
On madison ave.
Eran específicos
They were specific
Te hicieron fenomenal
They made you terrific:
Labios rojos
Red lips;
Ojos azules
Blue eyes;
Pelo rubio
Blonde hair;
No sabia
Un-wise --
Eres totalmente americano
You're all-american,
Y, cariño, lo dijeron
And, darling, they said so
Tomarías cualquier tipo de dolor de mí
You'd take any kind of pain from me,
¿No lo harías, cariño?
Wouldn't you, baby?
Tomarías cualquier tipo de dolor de mí
You'd take any kind of pain from me,
¿No lo harías, cariño?
Wouldn't you, baby?
Ya que no tienes cerebro
Since you haven't got a brain,
Déjame explicarte
Let me just explain:
Cualquier tipo de dolor
Any kind of pain
Nunca es un tal vez
Is never a maybe
Su cabeza está llena de burbujas
Her head's full of bubbles;
¡Su nariz es pequeña!
Her nose is petite!
Parece que nunca
She looks like she never
¡No tiene nada de comer!
Gets nothin' to eat!
Ella cena con actores
She dines with actors,
caracteres 'n wall street
'n wall street characters:
Charla aburrida
Dull talk;
Bonita ropa
Nice clothes --
¿La ves?
See her?
Ella sopla
She blows --
Es tan importante
She's so important
Porque tiene que hacer programas de entrevistas
'cause he gets to do talk shows --
Y ella tomaba cualquier tipo de dolor de mí
And she'd take any kind of pain from me,
¿Verdad, Bobby?
Wouldn't you, bobby?
Ella tomaría cualquier tipo de dolor de mí
She'd take any kind of pain from me,
¿Verdad, Bobby?
Wouldn't you, bobby?
Ya que no tienes un nombre
Since you haven't got a name,
Déjame explicarte
Let me just explain:
Cualquier tipo de dolor
Any kind of pain
Es probablemente su hobby
Is probably her hobby
Ella se ha movido hacia arriba ahora
She has moves up now;
Ha recorrido un largo camino
She's come a long way --
Le dan racimos
They give her bunches
¡De palabras que puede decir!
Of words she can say!
Cuando está en un estado de ánimo audaz
When she's in a bold mood,
pan de confinamiento» suena bien
"confinement loaf" sounds good --
Así es
That's right,
¡Se equivoca!
She's wrong!
Terminemos
Let's end
Su canción
Her song
(parece que está en todas partes
(it seems she's everywhere
No podemos escapar de ella
We just can't escape her --
¿Es esto un milagro de pura evolución?
Is this a miracle of pure evolution?
Y todos los yuppies, sueñan que la violarán
And all the yuppie boys, they dream they will rape her --
Ella trae los años 80
She brings the 80's
¡Para una conclusión emocionante!)
To a thrilling conclusion!)
Sí, es tan mansa como yo
Yes, she's every bit as tame as me,
¿No es tierna?
Isn't she tender?
Sí, es tan tonta como yo
Yes, she's every bit as lame as me,
Recordemos
Let us remember,
Ella sólo tiene la mitad de la culpa
She gets only half the blame
Sólo la mitad de la culpa
Only half the blame
Sólo la mitad de la culpa
Only half the blame
A menos que la extiendamos
Unless we extend her --
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: