Traducción generada automáticamente
Ciribiribin
Frank Sinatra
Ciribiribin
Ciribiribin
Cuando la luna baja en Nápoles, hay un hermoso gondolero
When the moon hangs low in Napoli, there's a handsome gondolier,
Cada noche canta tan feliz, para que su amor pueda oír
Every night he sings so happily, so his lady love can hear.
De una manera oh gravissimo, repite su serena
In a manner oh gravissimo, he repeats his serenade,
Y su corazón late tan fortissimo, cuando ella levanta su sombra veneciana
And his heart beats so fortissimo, when she raises her Venetian shade.
Ciribiribin, chiribiribin, ciribiribin
Ciribiribin, chiribiribin, ciribiribin.
Ciribiribin, la espera cada noche bajo su balcón
Ciribiribin, he waits for her each night beneath her balcony.
Ciribiribin, le ruega que la sostenga fuerte, pero no, ella no estará de acuerdo
Ciribiribin, he begs to hold her tight, but no, she won't agree.
Ciribiribin, lanza una rosa y sopla un beso desde arriba
Ciribiribin, she throws a rose and blows a kiss from up above,
Ciribiribin, ciribiribin, ciribiribin, están tan enamorados
Ciribiribin, ciribiribin, ciribiribin, they're so in love.
(interludio musical)
(musical interlude)
Ciribiribin, ciribiribin, ciribiribin, están tan enamorados
Ciribiribin, ciribiribin, ciribiribin, they're so in love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: