Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.056

I Won't Dance

Frank Sinatra

Letra

No voy a bailar

I Won't Dance

No bailaré, no me preguntes
I won't dance, don't ask me

No bailaré, no me preguntes
I won't dance, don't ask me

No bailaré señora contigo
I won't dance, madame with you

Mi corazón no deja que mis pies hagan las cosas que deberían hacer
My heart won't let my feet do things that they should do

¿Sabes qué? Eres encantadora
You know what, you're lovely

¿Sabes qué? Eres tan encantadora
You know what, you're so lovely

Y, oh, lo que me haces
And, oh, what you do to me

Soy como una ola del océano que golpea la orilla
I'm like and ocean wave that's bumped on the shore

Me siento absolutamente perplejo en el suelo
I feel so absolutely stumped on the floor

Cuando bailas, eres encantadora y gentil
When you dance, you're charming and you're gentle

Especialmente cuando haces el continental
Especially when you do the continental

Pero este sentimiento no es puramente mental
But this feeling isn't purely mental

Que el cielo nos descanse, no soy aspestus
For heaven rest us, I'm not aspestus

Y es por eso
And that's why

No bailaré, ¿por qué debería hacerlo?
I won't dance, why should I?

No bailaré, ¿cómo podría?
I won't dance, how could I?

No bailaré, merci beaucoup
I won't dance, merci beaucoup

Sé que la música abre el camino hacia el romance
I know that music leads the way to romance

Así que si te tengo en mis brazos no bailaré
So if I hold you in my arms, I won't dance

No bailaré, no me preguntes
I won't dance, don't ask me

No bailaré, no me preguntes
I won't dance, don't ask me

No bailaré señora contigo
I won't dance, madame with you

Mi corazón no deja que mis pies hagan las cosas que quieren hacer
My heart won't let my feet do things that they want to do

¿Sabes qué? Eres encantadora
You know what, you're lovely

Ring-a-ding-ding, eres encantadora
Ring-a-ding-ding, you're lovely

¿Sabes qué me haces?
You know what, you do to me

Soy como una ola del océano que golpea la orilla
I'm like and ocean wave that's bumped on the shore

Me siento absolutamente perplejo en el suelo
I feel so absolutely stumped on the floor

Cuando bailas eres encantadora y gentil
When you dance you're charming and you're gentle

Especialmente cuando haces el continental
Especially when you do the continental

Pero este sentimiento no es puramente mental
But this feeling isn't purely mental

Que el cielo nos descanse, no soy aspestus
For heaven rest us, I'm not aspestus

Y es por eso
And that's why

no voy a bailar
I won't dance

no voy a bailar
I won't dance

No bailaré, merci beaucoup
I won't dance, merci beaucoup

Sé que la música abre el camino hacia el romance
I know that music leads the way to romance

Entonces si te tengo en mis brazos
So if I hold you in my arms

no voy a bailar
I won't dance

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Dorothy Fields / Jerome Kern / Jimmy McHugh / Oscar Hammerstein II / Otto Harbach. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Natan y guilherme. Revisiones por 3 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Sinatra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção