Traducción generada automáticamente
The Way Of Love
Françoise Hardy
El Camino del Amor
The Way Of Love
Cuando conoces a un chico que te gusta muchoWhen you meet a boy that you like a lot
Y te enamoras pero él no te amaAnd you fall in love but he loves you not
Si una llama debería empezar mientras lo abrazasIf a flame should start as you hold him near
Mejor mantén tu corazón fuera de peligro, queridaBetter keep your heart out of danger, dear
Porque el camino del amor es un camino de pesarFor the way of love is a way of woe
Y el día puede llegar cuando lo veas partirAnd the day may come when you'll see him go
Entonces, ¿qué harás cuando te deje libre?Then what will you do when he sets you free
Exactamente como me dijiste adiós a míJust the way that you said goodbye to me?
Cuando conoces a un chico que te gusta muchoWhen you meet a boy that you like a lot
Y te enamoras pero él no te amaAnd you fall in love but he loves you not
Si una llama debería empezar mientras lo abrazasIf a flame should start as you hold him near
Mejor mantén tu corazón fuera de peligro, queridaBetter keep your heart out of danger, dear
Porque el camino del amor es un camino de pesarFor the way of love is a way of woe
Y el día puede llegar cuando lo veas partirAnd the day may come when you'll see him go
Entonces, ¿qué harás cuando te deje libre?Then what will you do when he sets you free
Exactamente como me dijiste adiós a mí?Just the way that you said goodbye to me?
Ese es el camino del amor, el camino del amorThat's the way of love, the way of love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Françoise Hardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: