Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.545

A Matter Of Time

Foo Fighters

Letra

Una cuestión de tiempo

A Matter Of Time

Vamos a cambiar el tema a otra persona
Lets change the subject to someone else

Sabes que últimamente he estado sujeto a cambios
You know lately I've been subject to change

Normalmente me enrolla en el extraño
Normally I reel in the strange

Espera, soy mayor
Hang over, I'm older

Eres uno para hablar, el corazón es un reloj
You're one to talk, the heart is a clock

Al igual que una bomba, se mantiene en marcha
Just like a bomb it keeps on ticking away

Cuenta atrás para detonar
Counting down to detonate

Necesitarás un ejército que me convoque
You will need an army to summon me

No me importa mucho
It doesn't matter much to me

Si no te importa mucho (tú)
If it doesn't matter much to you (you)

No me importa mucho
It doesn't matter much to me

Si no te importa mucho
If it doesn't matter much to you

Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)
It's just a matter of time (before, before)

Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)
It's just a matter of time (before, before)

Y aunque odio rebobinar (antes, antes)
And though I hate to rewind (before, before)

Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time

Mi pasado nos lleva a ninguna parte rápido
My past is getting us nowhere fast

Nunca fui uno para tomar las cosas con calma
I was never one for taking things slow

No hay sitio a donde ir
Nowhere seems like somewhere to go

Ven una y otra vez
Come over and over

Haciendo mi tiempo para línea tras línea
Doing my time for line after line

¿Cuándo aprenderé a cantarme estos crímenes?
When will I learn to sing these crimes to myself?

Prisioneros con los que compartir una celda
Prisoners to share a cell with

Estoy sosteniendo
I'm holding

Siguen sosteniendo
Still holding

Sujetándolo bien
Holding it well

No me importa mucho
It doesn't matter much to me

Si no te importa mucho (tú)
If it doesn't matter much to you (you)

No me importa mucho
It doesn't matter much to me

Si no te importa mucho
If it doesn't matter much to you

Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)
It's just a matter of time (before, before)

Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)
It's just a matter of time (before, before)

Y aunque odio rebobinar (antes, antes)
And though I hate to rewind (before, before)

Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time

¿Dónde diablos estabas? (¿tú?)
Where the hell were you? (You?)

¿Dónde diablos estabas? (¿tú?)
Where the hell were you? (You?)

¿Dónde diablos estabas?
Where the hell were you?

Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)
It's just a matter of time (before, before)

Es sólo cuestión de tiempo (antes, antes)
It's just a matter of time (before, before)

Y aunque odio rebobinar (antes, antes)
And though I hate to rewind (before, before)

Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time

¿Qué importa ahora?
What does it matter now?

¿Qué importa ahora?
What does it matter now?

¿Qué importa ahora?
What does it matter now?

¿Qué importa ahora?
What does it matter now?

Es sólo cuestión de tiempo
It's just a matter of time

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Foo Fighters. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Diego. Subtitulado por Thayna y más 2 personas. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foo Fighters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção